Psalm 61
New American Standard Bible
Confidence in God’s Protection.
For the music director; on a stringed instrument. A Psalm of David.
61 (A)Hear my cry, God;
(B)Give Your attention to my prayer.
2 From the (C)end of the earth I call to You when my heart is (D)faint;
Lead me to (E)the rock that is higher than I.
3 For You have been a (F)refuge for me,
A (G)tower of strength against the enemy.
4 Let me [a](H)dwell in Your tent forever;
Let me (I)take refuge in the shelter of Your wings. Selah
5 For You have heard my (J)vows, God;
You have given me the inheritance of those who (K)fear Your name.
6 You will [b](L)prolong the king’s [c]life;
His years will be like generations.
7 He will [d]sit enthroned (M)before God forever;
Appoint (N)faithfulness and truth that they may watch over him.
8 So I will (O)sing praise to Your name forever,
That I may (P)pay my vows day by day.
Footnotes
- Psalm 61:4 Or sojourn
- Psalm 61:6 Lit add days to
- Psalm 61:6 Lit days
- Psalm 61:7 Or remain before
Psalm 61
Hoffnung für Alle
Gott, wo du wohnst, will auch ich sein
61 Von David, mit Instrumenten zu begleiten.
2 Höre, Gott, meinen Hilfeschrei
    und achte auf mein Gebet!
3 Aus weiter Ferne[a] rufe ich zu dir,
denn ich bin am Ende meiner Kraft.
    Ich selbst kann mich nicht mehr in Sicherheit bringen,
    darum hilf du mir und rette mich![b]
4 Zu dir kann ich jederzeit fliehen;
    du bist seit jeher meine Festung, die kein Feind bezwingen kann.
5 Wo du wohnst,[c] möchte auch ich für immer bleiben –
dort, in deinem Heiligtum.
    Bei dir suche ich Zuflucht
    wie ein Küken unter den Flügeln seiner Mutter.
6 Gott, du kennst die Versprechen, die ich dir gegeben habe.
    Du beschenkst jeden reich, der deinen Namen achtet und ehrt.
    Auch mir gibst du meinen Anteil.
7 Gib dem König ein langes Leben,
    er soll über viele Generationen regieren!
8 Lass ihn für immer in deiner Nähe bleiben,
    beschütze ihn durch deine Güte und Treue!
9 Dann will ich dich allezeit besingen und deinen Namen preisen.
    Tag für Tag werde ich erfüllen, was ich dir versprochen habe.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Hoffnung für Alle® (Hope for All) Copyright © 1983, 1996, 2002 by Biblica, Inc.®
