Assurance of God’s Eternal Protection

To the Chief Musician. On [a]a stringed instrument. A Psalm of David.

61 Hear my cry, O God;
Attend to my prayer.
From the end of the earth I will cry to You,
When my heart is overwhelmed;
Lead me to the rock that is higher than I.

For You have been a shelter for me,
(A)A strong tower from the enemy.
I will abide in Your [b]tabernacle forever;
(B)I will trust in the shelter of Your wings. Selah

For You, O God, have heard my vows;
You have given me the heritage of those who fear Your name.
You will prolong the king’s life,
His years as many generations.
He shall abide before God forever.
Oh, prepare mercy (C)and truth, which may [c]preserve him!

So I will sing praise to Your name forever,
That I may daily perform my vows.

Footnotes

  1. Psalm 61:1 Heb. neginah
  2. Psalm 61:4 tent
  3. Psalm 61:7 Lit. guard or keep

Al director musical. Salmo de David. Acompáñese con instrumentos de cuerda. De David.

61 ¡Oh Dios, escucha mi clamor! ¡Atiende a mi plegaria! Desde los confines de la tierra, clamo a ti pidiendo auxilio pues mi corazón desfallece; llévame a una roca donde esté yo a salvo. Porque tú eres mi refugio, alta torre en donde mis enemigos jamás podrán tocarme. Por siempre moraré en tu santuario. ¡Seguro bajo el amparo de tus alas! Porque tú has escuchado mis votos, Dios, y me has dado la bendición que guardas para quienes temen tu nombre.

Añade más años a la vida del rey; que sus años se extiendan de generación en generación. Que reine para siempre bajo tu protección. Que tu amor y fidelidad lo protejan. Así cantaré siempre alabanzas a tu nombre; con lo que cumpliré mis votos cada día.