Add parallel Print Page Options

61 (Ein Psalm Davids, vorzusingen, auf Saitenspiel.) Höre, Gott, mein Schreien und merke auf mein Gebet!

Hienieden auf Erden rufe ich zu dir, wenn mein Herz in Angst ist, du wollest mich führen auf einen hohen Felsen.

Denn du bist meine Zuversicht, ein starker Turm vor meinen Feinden.

Laß mich wohnen in deiner Hütte ewiglich und Zuflucht haben unter deinen Fittichen. (Sela.)

Denn du, Gott, hörst mein Gelübde; du belohnst die wohl, die deinen Namen fürchten.

Du wollest dem König langes Leben geben, daß seine Jahre währen immer für und für,

daß er immer bleibe vor Gott. Erzeige ihm Güte und Treue, die ihn behüten.

So will ich deinem Namen lobsingen ewiglich, daß ich meine Gelübde bezahle täglich.

61 O God, listen to me! Hear my prayer! For wherever I am, though far away at the ends of the earth, I will cry to you for help. When my heart is faint and overwhelmed, lead me to the mighty, towering Rock of safety. For you are my refuge, a high tower where my enemies can never reach me. I shall live forever in your tabernacle; oh, to be safe beneath the shelter of your wings! For you have heard my vows, O God, to praise[a] you every day, and you have given me the blessings you reserve for those who reverence your name.

You will give me[b] added years of life, as rich and full as those of many generations, all packed into one. And I shall live before the Lord forever. Oh, send your loving-kindness and truth to guard and watch over me, and I will praise your name continually, fulfilling my vow of praising you each day.

Footnotes

  1. Psalm 61:5 to praise, implied in v. 8.
  2. Psalm 61:6 me, literally, “to the days of the king.”

61 Hear my cry, O God; attend unto my prayer.

From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.

I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the covert of thy wings. Selah.

For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.

Thou wilt prolong the king's life: and his years as many generations.

He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.

So will I sing praise unto thy name for ever, that I may daily perform my vows.