Add parallel Print Page Options

Psalm 58

For the music leader. Do not destroy. A psalm of David, a miktam.[a]

58 Do you really speak what is right, you gods?
    Do you really judge humans fairly?
No: in your hearts you plan injustice;
    your hands do violence on the earth.

The wicked backslide from the womb;
    liars go astray from birth.
Their venom is like a snake’s venom—
    like a deaf cobra’s—one that shuts its ears
        so it can’t hear the snake charmer’s voice
        or the spells of a skillful enchanter.

God, break their teeth out of their mouths!
    Tear out the lions’ jawbones, Lord!
Let them dissolve like water flowing away.
    When they bend the bow,
    let their arrows be like headless shafts.[b]
Like the snail that dissolves into slime,
    like a woman’s stillborn child,
    let them never see the sun.
Before your pots feel the thorns,
    whether green or burned up,
    God will sweep them away![c]

10 But the righteous will rejoice when they see vengeance done,
    when they wash their feet in the blood of the wicked.
11 Then it will be said:
“Yes, there is a reward for the righteous!
    Yes, there is a God who judges people on the earth.”

Footnotes

  1. Psalm 58:1 Perhaps inscription
  2. Psalm 58:7 Heb uncertain
  3. Psalm 58:9 Heb uncertain

God Who Judges the Earth

To the choirmaster: according to (A)Do Not Destroy. A (B)Miktam[a] of David.

58 Do you indeed decree what is right, you gods?[b]
    Do you judge the children of man uprightly?
No, in your hearts you devise wrongs;
    your hands (C)deal out violence on earth.

The wicked are (D)estranged from the womb;
    they go astray from birth, speaking lies.
(E)They have venom like the venom of a serpent,
    like the deaf adder that stops its ear,
so that it (F)does not hear the voice of charmers
    or of the cunning enchanter.

O God, (G)break the teeth in their mouths;
    tear out the fangs of the young lions, O Lord!
Let them (H)vanish like water that runs away;
    when he (I)aims his arrows, let them be blunted.
Let them be like the snail (J)that dissolves into slime,
    like (K)the stillborn child who never sees the sun.
Sooner than your pots can feel the heat of (L)thorns,
    whether green or ablaze, may he (M)sweep them away![c]

10 (N)The righteous will rejoice when he sees the vengeance;
    he will (O)bathe his feet in the blood of the wicked.
11 Mankind will say, “Surely there is (P)a reward for the righteous;
    surely there is a God who (Q)judges on earth.”

Footnotes

  1. Psalm 58:1 Probably a musical or liturgical term
  2. Psalm 58:1 Or you mighty lords (by revocalization; Hebrew in silence)
  3. Psalm 58:9 The meaning of the Hebrew verse is uncertain