Add parallel Print Page Options

A Prayer for God to Punish the Wicked[a]

58 Do you rulers[b] ever give a just decision?
    Do you judge everyone fairly?
No! You think only of the evil you can do,
    and commit crimes of violence in the land.

Evildoers go wrong all their lives;
    they tell lies from the day they are born.
They are full of poison like snakes;
    they stop up their ears like a deaf cobra,
which does not hear the voice of the snake charmer,
    or the chant of the clever magician.

Break the teeth of these fierce lions, O God.
May they disappear like water draining away;
    may they be crushed like weeds on a path.[c]
May they be like snails that dissolve into slime;
    may they be like a baby born dead that never sees the light.
Before they know it, they are cut down like weeds;
    in his fierce anger God will blow them away
    while they are still living.[d]

10 The righteous will be glad when they see sinners punished;
    they will wade through the blood of the wicked.
11 People will say, “The righteous are indeed rewarded;
    there is indeed a God who judges the world.”

Footnotes

  1. Psalm 58:1 HEBREW TITLE: A psalm by David.
  2. Psalm 58:1 rulers; or gods.
  3. Psalm 58:7 Probable text may … path; Hebrew unclear.
  4. Psalm 58:9 Verse 9 in Hebrew is unclear.

祈愿恶人遭报

大卫的金诗,交给诗班长,调用“休要毁坏”。

58 掌权者啊!你们真的讲公义吗(本句或译:“你们默然不语,真的讲公义吗”)?

你们真的按照正直审判世人吗?

不是的,你们心中策划奸恶;

你们的手在地上施行强暴(本句原文作“你们在地上称出你们手中的强暴”)。

恶人一出母胎,就走上歧路;

他们一离母腹,就走偏了路,常说谎话。

他们的毒气好象蛇的毒气,

又像耳朵塞住的聋虺,

不听行法术者的声音,

就是极灵的咒语,也是无效。

 神啊!求你敲掉他们口中的牙齿;

耶和华啊!求你打断少壮狮子的颚骨。

愿他们像流水般消逝;

愿他们射箭的时候,箭头折断(本句原文意义不甚明确)。

愿他们像蜗牛般蠕行消融,

如同妇人流产未见天日的胎儿。

你们用荆棘烧火,锅还未热,

他要用旋风把烧着的和未烧着的一起刮去。

10 义人看见仇敌遭报就欢喜;

他要在恶人的血中洗自己的脚。

11 因此,人必说:“义人果然有善报;

在世上确有一位施行审判的 神。”