Psalm 55
New King James Version
Trust in God Concerning the Treachery of Friends
To the Chief Musician. With [a]stringed instruments. A [b]Contemplation of David.
55 Give ear to my prayer, O God,
And do not hide Yourself from my supplication.
2 Attend to me, and hear me;
I (A)am[c] restless in my complaint, and moan noisily,
3 Because of the voice of the enemy,
Because of the oppression of the wicked;
(B)For they bring down trouble upon me,
And in wrath they hate me.
4 (C)My heart is severely pained within me,
And the terrors of death have fallen upon me.
5 Fearfulness and trembling have come upon me,
And horror has overwhelmed me.
6 So I said, “Oh, that I had wings like a dove!
I would fly away and be at rest.
7 Indeed, I would wander far off,
And remain in the wilderness. Selah
8 I would hasten my escape
From the windy storm and tempest.”
9 Destroy, O Lord, and divide their [d]tongues,
For I have seen (D)violence and strife in the city.
10 Day and night they go around it on its walls;
(E)Iniquity and trouble are also in the midst of it.
11 Destruction is in its midst;
(F)Oppression and deceit do not depart from its streets.
12 (G)For it is not an enemy who reproaches me;
Then I could bear it.
Nor is it one who hates me who has (H)exalted himself against me;
Then I could hide from him.
13 But it was you, a man my equal,
(I)My companion and my acquaintance.
14 We took sweet counsel together,
And (J)walked to the house of God in the throng.
15 Let death seize them;
Let them (K)go down alive into [e]hell,
For wickedness is in their dwellings and among them.
16 As for me, I will call upon God,
And the Lord shall save me.
17 (L)Evening and morning and at noon
I will pray, and cry aloud,
And He shall hear my voice.
18 He has redeemed my soul in peace from the battle that was against me,
For (M)there were many against me.
19 God will hear, and afflict them,
(N)Even He who abides from of old. Selah
Because they do not change,
Therefore they do not fear God.
20 He has (O)put forth his hands against those who (P)were at peace with him;
He has broken his [f]covenant.
21 (Q)The words of his mouth were smoother than butter,
But war was in his heart;
His words were softer than oil,
Yet they were drawn swords.
22 (R)Cast your burden on the Lord,
And (S)He shall sustain you;
He shall never permit the righteous to be [g]moved.
23 But You, O God, shall bring them down to the pit of destruction;
(T)Bloodthirsty and deceitful men (U)shall not live out half their days;
But I will trust in You.
Footnotes
- Psalm 55:1 Heb. neginoth
- Psalm 55:1 Heb. Maschil
- Psalm 55:2 wander
- Psalm 55:9 speech, their counsel
- Psalm 55:15 Or Sheol
- Psalm 55:20 treaty
- Psalm 55:22 shaken
Psalmi 55
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Psalmul 55
Către mai-marele cântăreţilor.
De cântat pe instrumente cu coarde.
Un psalm al lui David
1 Ia aminte, Dumnezeule, la rugăciunea mea
şi nu Te ascunde de cererile mele!
2 Ascultă-mă şi răspunde-mi!
Rătăcesc(A) încoace şi încolo şi mă frământ
3 din pricina zarvei vrăjmaşului
şi din pricina apăsării celui rău.
Căci(B) ei aruncă nenorocirea peste mine
şi mă urmăresc cu mânie.
4 Îmi tremură inima(C) în mine
şi mă cuprinde spaima morţii,
5 mă apucă frica şi groaza,
şi mă iau fiorii.
6 Eu zic: „O, dacă aş avea aripile porumbelului,
aş zbura şi aş găsi undeva odihnă!”
7 Da, aş fugi departe de tot
şi m-aş duce să locuiesc în pustie.
8 Aş fugi în grabă la un adăpost
de vântul acesta năpraznic şi de furtuna aceasta.
9 Nimiceşte-i, Doamne, împarte-le limbile,
căci în cetate văd silă(D) şi certuri;
10 zi şi noapte ei îi dau ocol pe ziduri:
nelegiuirea şi răutatea sunt în sânul ei;
11 răutatea este în mijlocul ei
şi vicleşugul şi înşelătoria nu lipsesc din pieţele ei.
12 Nu(E) un vrăjmaş mă batjocoreşte,
căci aş suferi; nu potrivnicul meu se ridică(F) împotriva mea,
căci m-aş ascunde dinaintea lui.
13 Ci tu, pe care te socoteam una cu mine,
tu, frate(G) de cruce şi prieten cu mine!
14 Noi, care trăiam împreună într-o plăcută prietenie
şi ne duceam împreună(H) cu mulţimea în Casa lui Dumnezeu!
15 Să vină moartea peste ei
şi să se pogoare(I) de vii în Locuinţa morţilor!
Căci răutatea este în locuinţa lor, în inima lor.
16 Dar eu strig către Dumnezeu,
şi Domnul mă va scăpa.
17 Seara(J), dimineaţa şi la amiază, oftez şi gem,
şi El va auzi glasul meu.
18 Mă va scăpa din lupta care se dă împotriva mea şi-mi va aduce pacea,
căci mulţi(K) mai sunt împotriva mea!
19 Dumnezeu va auzi şi-i va smeri,
El, care(L) din veşnicie stă pe scaunul Lui de domnie. (Oprire).
Căci în ei nu este nicio nădejde de schimbare
şi nu se tem de Dumnezeu.
20 Ei pun(M) mâna pe cei ce trăiau(N) în pace cu ei
şi îşi calcă legământul.
21 Gura lor este dulce ca smântâna,
dar în inimă poartă războiul;
cuvintele(O) lor sunt mai alunecoase decât untdelemnul,
dar, când ies ele din gură, sunt nişte săbii.
22 Încredinţează-ţi(P) soarta în mâna Domnului, şi El te va sprijini.
El nu(Q) va lăsa niciodată să se clatine cel neprihănit.
23 Şi Tu, Dumnezeule, îi vei pogorî în fundul gropii.
Oamenii(R) setoşi de sânge şi de înşelăciune nu(S) vor ajunge nici jumătate din zilele lor.
Eu însă mă încred în Tine!
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.

