Print Page Options

I would ·wander [flee] far away
    and stay in the ·desert [wilderness]. ·Selah [Interlude]
I would hurry to my place of escape,
    far away from the raging wind and ·storm [tempest].”

Lord, ·destroy [or frustrate; or check; or confuse; L swallow] and ·confuse [confound; L divide] their ·words [speech; or plans; L tongues; Gen. 11:1–9],
    because I see violence and ·fighting [strife; contention; accusation] in the city.

Read full chapter

I would flee far away
    and stay in the desert;[a](A)
I would hurry to my place of shelter,(B)
    far from the tempest and storm.(C)

Lord, confuse the wicked, confound their words,(D)
    for I see violence and strife(E) in the city.(F)

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 55:7 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and in the middle of verse 19.

Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.

I would hasten my escape from the windy storm and tempest.

Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.

Read full chapter

Indeed, I would wander far off,
And remain in the wilderness. Selah
I would hasten my escape
From the windy storm and tempest.”

Destroy, O Lord, and divide their [a]tongues,
For I have seen (A)violence and strife in the city.

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 55:9 speech, their counsel

(A)yes, I would wander far away;
    I would lodge in the wilderness; Selah
I would hurry to find a shelter
    from (B)the raging wind and tempest.”

Destroy, O Lord, (C)divide their tongues;
    for I see (D)violence and strife in the city.

Read full chapter