54 1 David brought into great danger by reason of the Ziphites, 5 Calleth upon the Name of God to destroy his enemies, 6 Promising sacrifices and free offerings for so great deliverance.

To him that excelleth on Neginoth. A Psalm of David, to give instruction. When the Ziphims came and said unto Saul, (A)Is not David hid among us?

Save me, O God, [a]by thy Name, and by thy power judge me.

O God, hear my prayer: hearken unto the words of my mouth.

For [b]strangers are risen up against me, and [c]tyrants seek my soul: they have not set God before them. Selah.

Behold, God is mine helper: the Lord is with [d]them that uphold my soul.

He shall reward evil unto mine enemies: Oh cut them off in thy [e]truth!

Then I will sacrifice [f]freely unto thee: I will praise thy Name, O Lord, because it is good.

For he hath delivered me out of all trouble, and mine eye hath [g]seen my desire upon mine enemies.

Footnotes

  1. Psalm 54:1 He declareth that when all means do fail, God will deliver even as it were by miracle, them that call unto him with an upright conscience.
  2. Psalm 54:3 To wit, the Ziphims.
  3. Psalm 54:3 Saul and his army, which were like cruel beasts, and could not be satisfied but by his death.
  4. Psalm 54:4 Be they never so few, as he was with Jonathan.
  5. Psalm 54:5 According to thy faithful promise for my defense.
  6. Psalm 54:6 For hypocrites serve God for fear or upon conditions.
  7. Psalm 54:7 We may lawfully rejoice for God’s judgments against the wicked, if our affections be pure.

54 Дирижеру хора. На струнных инструментах. Наставление Давида.

Боже, услышь молитву мою
    и от мольбы моей не таись;
услышь меня и ответь мне!
    Думы томят меня, я в смятении
от голоса врага,
    от притеснения нечестивого.
Они навели на меня беду
    и враждуют со мною, пылая гневом.

Сердце мое томится;
    ужасы смерти напали на меня.
Страх и трепет меня стеснили,
    и ужас меня объял.
Я сказал: «Кто дал бы мне крылья голубя!
    Я улетел бы и обрел покой;
далеко улетел бы
    и жил в пустыне. Пауза
Я поспешил бы найти убежище
    вдалеке от вихрей и непогоды».

10 Смути их, Владыка, раздели их языки,
    так как вижу я в городе насилие и раздор.
11 Днем и ночью они обходят его по стенам,
    полон он несчастья и беды.
12 Гибель царит в нем;
    обман и коварство с улиц его не уходят.

13 Если бы враг меня оскорблял,
    я перенес бы.
Если бы ненавистник предо мной кичился,
    я бы мог от него укрыться.
14 Но это же ты, мой равный,
    мой товарищ, мой близкий друг,
15 с кем вели мы искренние разговоры
    и вместе ходили в дом Божий
с толпой богомольцев.

16 Да придет к врагам моим смерть;
    да сойдут они живыми в мир мертвых,
из-за зла в их домах и сердцах.

17 Но я воззову к Богу,
    и Господь спасет меня.
18 Вечером, утром и в полдень
    я сетую и кричу,
и голос мой Он услышит.
19     Он вернет меня невредимым из сражений,
которые я веду против стольких врагов,
    ополчившихся против меня.
20 Бог, на престоле сидящий от века,
    услышит меня и смирит их, Пауза
потому что они не хотят измениться
    и не боятся Бога.

21 Мой товарищ поднял на своих друзей руку;
    он нарушил свой союз.
22 Речь его мягче масла,
    но в сердце его – война;
слова – нежнее масла оливкового,
    но они – обнаженные мечи.

23 Возложи на Господа свою заботу[a],
    и Он тебя подкрепит;
    никогда Он не даст поколебаться праведнику.
24 Но нечестивых Ты, Боже, повергнешь
    в пропасть погибели.
Кровожадные и коварные
    не проживут и половины своих дней.

А я на Тебя полагаюсь.

Footnotes

  1. 54:23 Иди: «бремя».