Psalm 53
English Standard Version
There Is None Who Does Good
To the choirmaster: according to (A)Mahalath. A Maskil[a] of David.
53 (B)The fool says in his heart, “There is no God.”
They are corrupt, doing abominable iniquity;
there is none who does good.
2 God looks down from heaven
on the children of man
to see if there are any who understand,[b]
who seek after God.
3 They have all fallen away;
together they have become corrupt;
there is none who does good,
not even one.
4 Have those who work evil no knowledge,
who eat up my people as they eat bread,
and do not call upon God?
5 There they are, in great terror,
(C)where there is no terror!
For God (D)scatters the bones of him who encamps against you;
you put them to shame, for God has rejected them.
6 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion!
When God restores the fortunes of his people,
let Jacob rejoice, let Israel be glad.
Footnotes
- Psalm 53:1 Probably musical or liturgical terms
- Psalm 53:2 Or who act wisely
Psalmen 53
Schlachter 1951
PSALM 53
Profil der gottlosen;Welt; Bitte um Rettung
53 Dem Vorsänger. Auf der Machalat[a]. Eine Unterweisung von David.
2 Die Narren sprechen in ihrem Herzen:
„Es gibt keinen Gott!“
Sie handeln verderblich und greulich verkehrt;
keiner ist, der Gutes tut.
3 Gott schaut vom Himmel auf die Menschenkinder herab,
zu sehen, ob jemand so klug sei,
daß er nach Gott frage.
4 [Doch] alle sind abgewichen, allesamt verdorben,
keiner ist, der Gutes tut,
kein einziger!
5 Haben das die Übeltäter nicht erfahren,
die mein Volk verschlingen, als äßen sie Brot?
Gott aber riefen sie nicht an.
6 Dort aber fürchteten sie sich,
wo nichts zu fürchten war;
denn Gott zerstreute die Gebeine deiner Belagerer;
du machtest sie zuschanden; denn Gott verwarf sie.
7 Ach, daß aus Zion die Rettung für Israel käme!
Wenn Gott die Gefangenschaft seines Volkes wendet,
wird Jakob sich freuen und Israel fröhlich sein.
Footnotes
- Psalmen 53:1 Auf der Machalat, ein Instrument oder eine Tonart (FES)
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 1951 by Geneva Bible Society
