Add parallel Print Page Options

Psalm 52

For the choir director: A psalm[a] of David, regarding the time Doeg the Edomite said to Saul, “David has gone to see Ahimelech.”

Why do you boast about your crimes, great warrior?
    Don’t you realize God’s justice continues forever?
All day long you plot destruction.
    Your tongue cuts like a sharp razor;
    you’re an expert at telling lies.
You love evil more than good
    and lies more than truth. Interlude

You love to destroy others with your words,
    you liar!
But God will strike you down once and for all.
    He will pull you from your home
    and uproot you from the land of the living. Interlude

The righteous will see it and be amazed.
    They will laugh and say,
“Look what happens to mighty warriors
    who do not trust in God.
They trust their wealth instead
    and grow more and more bold in their wickedness.”

But I am like an olive tree, thriving in the house of God.
    I will always trust in God’s unfailing love.
I will praise you forever, O God,
    for what you have done.
I will trust in your good name
    in the presence of your faithful people.

Footnotes

  1. 52:Title Hebrew maskil. This may be a literary or musical term.

Para el director del coro: salmo[a] de David, acerca de cuando Doeg, el edomita, le dijo a Saúl: «David fue a ver a Ahimelec».

52 ¿Por qué te jactas de tus delitos, gran guerrero?
    ¿No te das cuenta de que la justicia de Dios permanece para siempre?
Todo el día conspiras destrucción.
    Tu lengua es cortante como una navaja afilada;
    eres experto en decir mentiras.
Amas el mal más que el bien
    y las mentiras más que la verdad. Interludio

Te encanta destruir a la gente con tus palabras,
    ¡mentiroso!
Pero Dios te herirá de muerte de una vez por todas;
    te sacará de tu casa
    y te desarraigará de la tierra de los vivientes. Interludio

Los justos lo verán y se asombrarán;
    se reirán y dirán:
«Miren lo que les pasa a los guerreros poderosos
    que no ponen su confianza en Dios,
sino que confían en sus riquezas
    y se vuelven más y más atrevidos en su maldad».

Pero yo soy como un olivo que florece en la casa de Dios
    y siempre confiaré en su amor inagotable.
Te alabaré para siempre, oh Dios,
    por lo que has hecho.
Confiaré en tu buen nombre
    en presencia de tu pueblo fiel.

Footnotes

  1. 52:TÍTULO En hebreo masquil. Puede ser un término literario o musical.