Psalm 5[a]

For the director of music. For pipes. A psalm of David.

Listen(A) to my words, Lord,
    consider my lament.(B)
Hear my cry for help,(C)
    my King and my God,(D)
    for to you I pray.

In the morning,(E) Lord, you hear my voice;
    in the morning I lay my requests before you
    and wait expectantly.(F)
For you are not a God who is pleased with wickedness;
    with you, evil people(G) are not welcome.
The arrogant(H) cannot stand(I)
    in your presence.
You hate(J) all who do wrong;
    you destroy those who tell lies.(K)
The bloodthirsty and deceitful
    you, Lord, detest.
But I, by your great love,
    can come into your house;
in reverence(L) I bow down(M)
    toward your holy temple.(N)

Lead me, Lord, in your righteousness(O)
    because of my enemies—
    make your way straight(P) before me.
Not a word from their mouth can be trusted;
    their heart is filled with malice.
Their throat is an open grave;(Q)
    with their tongues they tell lies.(R)
10 Declare them guilty, O God!
    Let their intrigues be their downfall.
Banish them for their many sins,(S)
    for they have rebelled(T) against you.
11 But let all who take refuge in you be glad;
    let them ever sing for joy.(U)
Spread your protection over them,
    that those who love your name(V) may rejoice in you.(W)

12 Surely, Lord, you bless the righteous;(X)
    you surround them(Y) with your favor as with a shield.(Z)

Footnotes

  1. Psalm 5:1 In Hebrew texts 5:1-12 is numbered 5:2-13.

呼求 神保护

大卫的诗,交给诗班长,用管乐伴奏。

耶和华啊!求你留心听我的话,

顾念我的叹息。

我的王,我的 神啊!

求你倾听我呼求的声音,

因为我向你祷告。

耶和华啊!求你在清晨听我的声音;

我要一早向你陈明,

并且迫切等候。

因为你是不喜爱邪恶的 神,

恶人不能与你同住。

狂傲的人不能在你眼前站立,

你恨恶所有作恶的人。

你必灭绝说谎话的;

好流人血和弄诡诈的,

都是耶和华所憎恶的。

至于我,我必凭着你丰盛的慈爱,

进入你的殿;

我要存着敬畏你的心,

向你的圣所敬拜。

耶和华啊!求你因我仇敌的缘故,

按着你的公义引导我,

在我面前铺平你的道路。

因为他们的口里没有真话,

他们的内心充满毁灭人的意图,

他们的喉咙是敞开的坟墓,

他们用舌头弄诡诈。

10  神啊!求你定他们的罪;

愿他们因自己的诡计跌倒,

愿你因他们许多的过犯,把他们赶出去,

因为他们背叛了你。

11 愿所有投靠你的人都喜乐,

常常欢呼;

愿你保护他们,

又愿爱你名的人,因你欢乐。

12 耶和华啊!因为你必赐福给义人,

你要以恩惠像盾牌四面护卫他。

Lead Me in Your Righteousness

To the choirmaster: for the flutes. A Psalm of David.

Give ear to my words, O Lord;
    consider my (A)groaning.
Give attention to the sound of my cry,
    my (B)King and my God,
    for (C)to you do I pray.
O Lord, in (D)the morning you hear my voice;
    in the morning I prepare a sacrifice for you[a] and (E)watch.

For you are not a God who delights in wickedness;
    evil may not dwell with you.
The (F)boastful shall not (G)stand before your eyes;
    you (H)hate all evildoers.
You destroy those who speak (I)lies;
    the Lord abhors (J)the bloodthirsty and deceitful man.

But I, through the abundance of your steadfast love,
    will enter your house.
I will (K)bow down (L)toward your (M)holy temple
    in the fear of you.
(N)Lead me, O Lord, in your righteousness
    because of my enemies;
    (O)make your way straight before me.

For there is no truth in their mouth;
    their inmost self is (P)destruction;
(Q)their throat is (R)an open grave;
    they (S)flatter with their tongue.
10 (T)Make them bear their guilt, O God;
    let them (U)fall by their own counsels;
because of the abundance of their transgressions cast them out,
    for they have rebelled against you.

11 But let all who (V)take refuge in you (W)rejoice;
    let them ever sing for joy,
and spread your protection over them,
    that those who love your name may (X)exult in you.
12 For you (Y)bless the righteous, O Lord;
    you (Z)cover him with favor as with (AA)a shield.

Footnotes

  1. Psalm 5:3 Or I direct my prayer to you

Lead Me in Your Righteousness

For the choir director. For [a]the flutes. A Psalm of David.

(A)Give ear to my words, O Yahweh,
Consider my (B)meditation.
Give heed to (C)the sound of my cry for help, (D)my King and my God,
For to You I pray.
O Yahweh, in the morning, [b]You will hear my voice;
In the (E)morning I will order my [c]prayer to You and eagerly (F)watch.

For You are not a God (G)who delights in wickedness;
(H)Evil does not sojourn with You.
The (I)boastful shall not (J)stand before Your eyes;
You (K)hate all workers of iniquity.
You (L)destroy those who speak falsehood;
Yahweh abhors (M)the man of bloodshed and deceit.
But as for me, (N)in the abundance of Your lovingkindness I will enter Your house,
[d]At Your holy temple I will (O)worship in (P)fear of You.

O Yahweh, (Q)lead me (R)in Your righteousness (S)because of [e]my foes;
Make Your way [f]straight before me.
There is (T)nothing [g]reliable in their mouth;
Their (U)inward part is destruction itself.
Their (V)throat is an open grave;
They [h]flatter with their tongue.
10 Hold them guilty, O God;
(W)By their own devices let them fall!
In the abundance of their transgressions (X)thrust them out,
For they are (Y)rebellious against You.

11 But let all who (Z)take refuge in You (AA)be glad,
Let them ever sing for joy;
And [i]may You (AB)shelter them,
That those who (AC)love Your name may exult in You.
12 For it is You who (AD)blesses the righteous one, O Yahweh,
You (AE)surround him with favor as with a large shield.

Footnotes

  1. Psalm 5 Title Heb Nehiloth
  2. Psalm 5:3 Or May You hear
  3. Psalm 5:3 Or sacrifice
  4. Psalm 5:7 Or Toward
  5. Psalm 5:8 Or those who lie in wait for me
  6. Psalm 5:8 Or smooth
  7. Psalm 5:9 Or true
  8. Psalm 5:9 Or make their tongue smooth
  9. Psalm 5:11 Or You shelter