Add parallel Print Page Options

Psalm 49

For the choir director: A psalm of the descendants of Korah.

Listen to this, all you people!
    Pay attention, everyone in the world!
High and low,
    rich and poor—listen!
For my words are wise,
    and my thoughts are filled with insight.
I listen carefully to many proverbs
    and solve riddles with inspiration from a harp.

Why should I fear when trouble comes,
    when enemies surround me?
They trust in their wealth
    and boast of great riches.
Yet they cannot redeem themselves from death[a]
    by paying a ransom to God.
Redemption does not come so easily,
    for no one can ever pay enough
to live forever
    and never see the grave.

10 Those who are wise must finally die,
    just like the foolish and senseless,
    leaving all their wealth behind.
11 The grave[b] is their eternal home,
    where they will stay forever.
They may name their estates after themselves,
12     but their fame will not last.
    They will die, just like animals.
13 This is the fate of fools,
    though they are remembered as being wise.[c] Interlude

14 Like sheep, they are led to the grave,[d]
    where death will be their shepherd.
In the morning the godly will rule over them.
    Their bodies will rot in the grave,
    far from their grand estates.
15 But as for me, God will redeem my life.
    He will snatch me from the power of the grave. Interlude

16 So don’t be dismayed when the wicked grow rich
    and their homes become ever more splendid.
17 For when they die, they take nothing with them.
    Their wealth will not follow them into the grave.
18 In this life they consider themselves fortunate
    and are applauded for their success.
19 But they will die like all before them
    and never again see the light of day.
20 People who boast of their wealth don’t understand;
    they will die, just like animals.

Footnotes

  1. 49:7 Some Hebrew manuscripts read no one can redeem the life of another.
  2. 49:11 As in Greek and Syriac versions; Hebrew reads Their inward [thought].
  3. 49:13 The meaning of the Hebrew is uncertain.
  4. 49:14 Hebrew Sheol; also in 49:14b, 15.

Para el director del coro: salmo de los descendientes de Coré.

49 ¡Escuchen esto, todos los pueblos!
    ¡Presten atención, habitantes de todo el mundo!
Los de las altas esferas y la gente común,
    ricos y pobres: ¡oigan!
Pues mis palabras son sabias
    y mis pensamientos están llenos de buena percepción.
Escucho con atención muchos proverbios
    y resuelvo enigmas con la inspiración del sonido de un arpa.

¿Por qué tendría que temer cuando vienen dificultades,
    cuando los enemigos me rodean?
Ellos se fían de sus posesiones
    y se jactan de sus grandes riquezas.
Sin embargo, no pueden redimirse de la muerte[a]
    pagándole un rescate a Dios.
La redención no se consigue tan fácilmente,
    pues nadie podrá jamás pagar lo suficiente
como para vivir para siempre
    y nunca ver la tumba.

10 Los sabios finalmente tendrán que morir,
    al igual que los necios y los insensatos,
    y dejarán toda su riqueza atrás.
11 La tumba[b] es su hogar eterno,
    donde permanecerán para siempre.
Podrán ponerle su propio nombre a sus propiedades,
12     pero su fama no durará.
    Morirán, al igual que los animales.
13 Ese es el destino de los necios,
    aunque sean recordados como si hubieran sido sabios.[c] Interludio

14 Como ovejas, son llevados a la tumba,[d]
    donde la muerte será su pastor.
Por la mañana, los justos gobernarán sobre ellos.
    Sus cuerpos se pudrirán en la tumba,
    lejos de sus grandiosas propiedades.
15 Pero en mi caso, Dios redimirá mi vida;
    me arrebatará del poder de la tumba. Interludio

16 Así que no te desanimes cuando los malvados se enriquezcan,
    y en sus casas haya cada vez más esplendor.
17 Pues al morir, no se llevan nada consigo;
    sus riquezas no los seguirán a la tumba.
18 En esta vida se consideran dichosos
    y los aplauden por su éxito.
19 Pero morirán como todos sus antepasados,
    y nunca más volverán a ver la luz del día.
20 La gente que se jacta de su riqueza no comprende;
    morirán, al igual que los animales.

Footnotes

  1. 49:7 Algunos manuscritos hebreos dicen nadie puede redimir la vida de otro.
  2. 49:11 Así aparece en la versión griega y en la siríaca; en hebreo dice Su íntimo [pensamiento].
  3. 49:13 El significado del hebreo es incierto.
  4. 49:14 En hebreo al Seol; similar en 49:14b, 15.