Psalm 46
International Children’s Bible
God Protects His People
For the director of music. By alamoth. A song of the sons of Korah.
46 God is our protection and our strength.
He always helps in times of trouble.
2 So we will not be afraid if the earth shakes,
or if the mountains fall into the sea.
3 We will not fear even if the oceans roar and foam,
or if the mountains shake at the raging sea. Selah
4 There is a river which brings joy to the city of God.
This is the holy place where God Most High lives.
5 God is in that city, and so it will not be shaken.
God will help her at dawn.
6 Nations tremble, and kingdoms shake.
God shouts, and the earth crumbles.
7 The Lord of heaven’s armies is with us.
The God of Jacob is our protection. Selah
8 Come and see what the Lord has done.
He has done amazing things on the earth.
9 He stops wars everywhere on the earth.
He breaks all bows and spears
and burns up the chariots with fire.
10 God says, “Be still and know that I am God.
I will be praised in all the nations.
I will be praised throughout the earth.”
11 The Lord of heaven’s armies is with us.
The God of Jacob is our protection. Selah
Salmos 46
La Palabra (España)
Salmo 46 (45)
El Señor del universo está con nosotros
46 Al maestro del coro. De los hijos de Coré. Para voces de tonos altos. Cántico.
2 Es Dios nuestro refugio y fortaleza,
es ayuda constante en la desgracia.
3 Por eso no tememos si la tierra tiembla,
si se desmoronan los montes en medio del mar,
4 si sus aguas se agitan encrespadas,
si por su oleaje las montañas se mueven. [ Pausa]
5 La corriente de un río alegra la ciudad de Dios,
la más santa morada del Altísimo.
6 Dios está en medio de ella y nunca caerá,
Dios la auxilia al despertar el día.
7 Las naciones se turban, tiemblan los reinos,
él levanta su voz y se deshace la tierra.
8 El Señor del universo está con nosotros,
el Dios de Jacob es nuestro baluarte. [ Pausa]
9 Venid y contemplad las obras de Dios,
pues ha hecho prodigios sobre la tierra.
10 Hasta sus confines detiene las guerras,
rompe el arco, quiebra la lanza,
destruye en el fuego los carruajes.
11 “Desistid y sabed que soy Dios,
que me alzo sobre las naciones,
sobre todos los pueblos de la tierra.”
12 El Señor del universo está con nosotros,
el Dios de Jacob es nuestro baluarte. [ Pausa]
Psalm 46
New King James Version
God the Refuge of His People and Conqueror of the Nations
To the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah. A Song (A)for Alamoth.
46 God is our (B)refuge and strength,
(C)A[a] very present help in trouble.
2 Therefore we will not fear,
Even though the earth be removed,
And though the mountains be carried into the [b]midst of the sea;
3 (D)Though its waters roar and be troubled,
Though the mountains shake with its swelling. Selah
4 There is a (E)river whose streams shall make glad the (F)city of God,
The holy place of the [c]tabernacle of the Most High.
5 God is (G)in the midst of her, she shall not be [d]moved;
God shall help her, just [e]at the break of dawn.
6 (H)The nations raged, the kingdoms were moved;
He uttered His voice, the earth melted.
7 The (I)Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our refuge. Selah
8 Come, behold the works of the Lord,
Who has made desolations in the earth.
9 (J)He makes wars cease to the end of the earth;
(K)He breaks the bow and cuts the spear in two;
(L)He burns the chariot in the fire.
10 Be still, and know that I am God;
(M)I will be exalted among the nations,
I will be exalted in the earth!
11 The Lord of hosts is with us;
The God of Jacob is our refuge. Selah
Footnotes
- Psalm 46:1 An abundantly available help
- Psalm 46:2 Lit. heart
- Psalm 46:4 dwelling places
- Psalm 46:5 shaken
- Psalm 46:5 Lit. at the turning of the morning
The Holy Bible, International Children’s Bible® Copyright© 1986, 1988, 1999, 2015 by Thomas Nelson. Used by permission.
La Palabra, (versión española) © 2010 Texto y Edición, Sociedad Bíblica de España
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
