Answer Me When I Call

To the (A)choirmaster: with (B)stringed instruments. A Psalm of David.

Answer me when I call, O God of my (C)righteousness!
    You have (D)given me relief when I was in distress.
    Be gracious to me and hear my prayer!

O men,[a] how long shall my honor be turned into shame?
    How long will you love vain words and seek after (E)lies? Selah
But know that the Lord has (F)set apart (G)the godly for himself;
    the Lord hears when I call to him.

(H)Be angry,[b] and do not sin;
    (I)ponder in your own hearts (J)on your beds, and be silent. Selah
Offer (K)right sacrifices,
    and put your (L)trust in the Lord.

There are many who say, “Who will show us some good?
    (M)Lift up (N)the light of your face upon us, O Lord!”
You have put (O)more joy in my heart
    than they have when their grain and wine abound.

In peace I will both (P)lie down and sleep;
    for you alone, O Lord, make me (Q)dwell in safety.

Footnotes

  1. Psalm 4:2 Or O men of rank
  2. Psalm 4:4 Or Be agitated

Večernja molitva

Voditelju zbora, uz žičana glazbala. Davidova pjesma.

Odgovori mi kad te zovem,
    Bože, koji me opravdavaš!
Olakšao si moje nevolje.
    Smiluj se i čuj moje molitve.

Dokad ćete, ugledni ljudi,
    moje dostojanstvo blatiti?
Zar ćete tratiti vrijeme
    i protiv mene smišljati laži? Selah

Znajte da BOG čuva svoje vjerne.
    BOG me čuje kad mu se molim.

Budite ljuti na mene,
    ali ne činite grijeh.
Promislite dok ležite u krevetu,
    ali ništa ne govorite. Selah
Prinesite BOGU prave žrtve,
    u njega se pouzdajte.

Mnogo ih je koji govore:
    »Želimo živjeti sretno,
    budi nam dobar,[a] BOŽE.«
Ali, zbog tebe, ja imam više radosti
    nego oni zbog svoga žita i vina.
Kada legnem, mirno spavam
    jer ti mi pružaš sigurnost, BOŽE.

Footnotes

  1. 4,6 budi nam dobar Doslovno: »obasjaj nas svjetlom svoga lica«.

Psalm 4[a]

For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David.

Answer me(A) when I call to you,
    my righteous God.
Give me relief from my distress;(B)
    have mercy(C) on me and hear my prayer.(D)

How long will you people turn my glory(E) into shame?(F)
    How long will you love delusions and seek false gods[b]?[c](G)
Know that the Lord has set apart his faithful servant(H) for himself;
    the Lord hears(I) when I call to him.

Tremble and[d] do not sin;(J)
    when you are on your beds,(K)
    search your hearts and be silent.
Offer the sacrifices of the righteous
    and trust in the Lord.(L)

Many, Lord, are asking, “Who will bring us prosperity?”
    Let the light of your face shine on us.(M)
Fill my heart(N) with joy(O)
    when their grain and new wine(P) abound.

In peace(Q) I will lie down and sleep,(R)
    for you alone, Lord,
    make me dwell in safety.(S)

Footnotes

  1. Psalm 4:1 In Hebrew texts 4:1-8 is numbered 4:2-9.
  2. Psalm 4:2 Or seek lies
  3. Psalm 4:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 4.
  4. Psalm 4:4 Or In your anger (see Septuagint)