Psalm 36
Good News Translation
Human Wickedness[a]
36 (A)Sin speaks to the wicked deep in their hearts;
they reject God and do not have reverence for him.
2 Because they think so highly of themselves,
they think that God will not discover their sin and condemn it.
3 Their speech is wicked and full of lies;
they no longer do what is wise and good.
4 They make evil plans as they lie in bed;
nothing they do is good,
and they never reject anything evil.
The Goodness of God
5 Lord, your constant love reaches the heavens;
your faithfulness extends to the skies.
6 Your righteousness is towering like the mountains;
your justice is like the depths of the sea.
People and animals are in your care.
7 How precious, O God, is your constant love!
We find[b] protection under the shadow of your wings.
8 We feast on the abundant food you provide;
you let us drink from the river of your goodness.
9 You are the source of all life,
and because of your light we see the light.
10 Continue to love those who know you
and to do good to those who are righteous.
11 Do not let proud people attack me
or the wicked make me run away.
12 See where evil people have fallen.
There they lie, unable to rise.
Footnotes
- Psalm 36:1 HEBREW TITLE: By David, the Lord's servant.
- Psalm 36:7 precious, O God, is … find; or precious is your constant love! Gods and people find.
詩篇 36
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
惡人之罪惡
36 耶和華的僕人大衛的詩,交於伶長。
1 惡人的罪過,在他心裡說:「我眼中不怕神。」
2 他自誇自媚,以為他的罪孽終不顯露,不被恨惡。
3 他口中的言語盡是罪孽詭詐,他與智慧善行已經斷絕。
4 他在床上圖謀罪孽,定意行不善的道,不憎惡惡事。
神之慈愛
5 耶和華啊,你的慈愛上及諸天,你的信實達到穹蒼。
6 你的公義好像高山,你的判斷如同深淵。耶和華啊,人民、牲畜你都救護。
7 神啊,你的慈愛何其寶貴,世人投靠在你翅膀的蔭下。
8 他們必因你殿裡的肥甘得以飽足,你也必叫他們喝你樂河的水。
9 因為在你那裡有生命的源頭,在你的光中我們必得見光。
10 願你常施慈愛給認識你的人,常以公義待心裡正直的人。
11 不容驕傲人的腳踐踏我,不容凶惡人的手趕逐我。
12 在那裡,作孽的人已經仆倒,他們被推倒,不能再起來。
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
