Psalm 35

Prayer for Victory

Of David.

Oppose my opponents, Lord;
fight those who fight me.(A)
Take your shields—large and small—
and come to my aid.(B)
Draw the spear and javelin against my pursuers,
and assure me, “I am your deliverance.”(C)

Let those who intend to take my life
be disgraced and humiliated;
let those who plan to harm me
be turned back and ashamed.(D)
Let them be like chaff in the wind,
with the angel of the Lord driving them away.(E)
Let their way be dark and slippery,
with the angel of the Lord pursuing them.(F)
They hid their net for me without cause;
they dug a pit for me without cause.(G)
Let ruin come on him unexpectedly,
and let the net that he hid ensnare him;
let him fall into it—to his ruin.(H)

Then I will rejoice in the Lord;
I will delight in his deliverance.(I)
10 All my bones will say,
Lord, who is like you,(J)
rescuing the poor from one too strong for him,
the poor or the needy from one who robs him?” (K)

11 Malicious witnesses come forward;
they question me about things I do not know.(L)
12 They repay me evil for good,
making me desolate.(M)
13 Yet when they were sick,
my clothing was sackcloth;
I humbled myself with fasting,
and my prayer was genuine.[a](N)
14 I went about mourning as if for my friend or brother;
I was bowed down with grief,
like one mourning for a mother.(O)
15 But when I stumbled, they gathered in glee;
they gathered against me.
Assailants I did not know
tore at me and did not stop.(P)
16 With godless mockery[b]
they gnashed their teeth at me.(Q)

17 Lord, how long will you look on?(R)
Rescue me from their ravages;
rescue my precious life from the young lions.(S)
18 I will praise you in the great assembly;
I will exalt you among many people.(T)
19 Do not let my deceitful enemies rejoice over me;
do not let those who hate me without cause(U)
wink at me maliciously.(V)
20 For they do not speak in friendly ways,
but contrive fraudulent schemes[c]
against those who live peacefully in the land.(W)
21 They open their mouths wide against me and say,
“Aha, aha! We saw it!” [d](X)

22 You saw it, Lord; do not be silent.
Lord, do not be far from me.(Y)
23 Wake up and rise to my defense,
to my cause, my God and my Lord!(Z)
24 Vindicate me, Lord my God,
in keeping with your righteousness,
and do not let them rejoice over me.(AA)
25 Do not let them say in their hearts,
“Aha! Just what we wanted.”
Do not let them say,
“We have swallowed him up!” (AB)
26 Let those who rejoice at my misfortune
be disgraced and humiliated;
let those who exalt themselves over me
be clothed with shame and reproach.(AC)

27 Let those who want my vindication
shout for joy and be glad;
let them continually say,
“The Lord be exalted.
He takes pleasure in his servant’s well-being.”(AD)
28 And my tongue will proclaim your righteousness,
your praise all day long.(AE)

Footnotes

  1. 35:13 Lit prayer returned to my chest
  2. 35:16 Hb obscure
  3. 35:20 Lit but devise fraudulent words
  4. 35:21 Lit Our eyes saw!

求耶和华拯救惩罚其敌

35 大卫的诗。

耶和华啊,与我相争的,求你与他们相争;与我相战的,求你与他们相战。
拿着大小的盾牌,起来帮助我;
抽出枪来,挡住那追赶我的。求你对我的灵魂说:“我是拯救你的!”
愿那寻索我命的,蒙羞受辱;愿那谋害我的,退后羞愧。
愿他们像风前的糠,有耶和华的使者赶逐他们。
愿他们的道路又暗又滑,有耶和华的使者追赶他们。
因他们无故地为我暗设网罗,无故地挖坑要害我的性命。
愿灾祸忽然临到他身上,愿他暗设的网缠住自己,愿他落在其中遭灾祸。
我的心必靠耶和华快乐,靠他的救恩高兴。
10 我的骨头都要说:“耶和华啊,谁能像你,救护困苦人脱离那比他强壮的,救护困苦穷乏人脱离那抢夺他的?”
11 凶恶的见证人起来,盘问我所不知道的事。
12 他们向我以恶报善,使我的灵魂孤苦。
13 至于我,当他们有病的时候,我便穿麻衣,禁食刻苦己心,我所求的都归到自己的怀中。
14 我这样行,好像他是我的朋友,我的弟兄;我屈身悲哀,如同人为母亲哀痛。
15 我在患难中,他们却欢喜,大家聚集。我所不认识的那些下流人聚集攻击我,他们不住地把我撕裂。
16 他们如同席上好戏笑的狂妄人,向我咬牙。
17 主啊,你看着不理要到几时呢?求你救我的灵魂脱离他们的残害,救我的生命[a]脱离少壮狮子。
18 我在大会中要称谢你,在众民中要赞美你。
19 求你不容那无理与我为仇的向我夸耀,不容那无故恨我的向我挤眼。
20 因为他们不说和平话,倒想出诡诈的言语,害地上的安静人。
21 他们大大张口攻击我,说:“啊哈!啊哈!我们的眼已经看见了!”
22 耶和华啊,你已经看见了,求你不要闭口。主啊,求你不要远离我。
23 我的神我的主啊,求你奋兴醒起,判清我的事,申明我的冤。
24 耶和华我的神啊,求你按你的公义判断我,不容他们向我夸耀。
25 不容他们心里说:“阿哈!遂我们的心愿了!”不容他们说:“我们已经把他吞了!”
26 愿那喜欢我遭难的一同抱愧蒙羞,愿那向我妄自尊大的披惭愧,蒙羞辱。
27 愿那喜悦我冤屈得申[b]的欢呼快乐,愿他们常说:“当尊耶和华为大,耶和华喜悦他的仆人平安。”
28 我的舌头要终日论说你的公义,时常赞美你。

Footnotes

  1. 诗篇 35:17 “生命”原文作“独一者”。
  2. 诗篇 35:27 “冤屈得申”原文作“公义”。