Psalm 32
GOD’S WORD Translation
A psalm by David; a maskil.[a]
32 Blessed is the person whose disobedience is forgiven
and whose sin is pardoned.
2 Blessed is the person whom the Lord no longer accuses of sin
and who has no deceitful thoughts.
3 When I kept silent ⌞about my sins⌟,
my bones began to weaken because of my groaning all day long.
4 Day and night your hand laid heavily on me.
My strength shriveled in the summer heat. Selah
5 I made my sins known to you, and I did not cover up my guilt.
I decided to confess them to you, O Lord.
Then you forgave all my sins. Selah
6 For this reason let all godly people pray to you
when you may be found.
Then raging floodwater will not reach them.
7 You are my hiding place.
You protect me from trouble.
You surround me with joyous songs of salvation. Selah
8 ⌞The Lord says,⌟
“I will instruct you.
I will teach you the way that you should go.
I will advise you as my eyes watch over you.
9 Don’t be stubborn like a horse or mule.
⌞They need⌟ a bit and bridle in their mouth to restrain them,
or they will not come near you.”
10 Many heartaches await wicked people,
but mercy surrounds those who trust the Lord.
11 Be glad and find joy in the Lord, you righteous people.
Sing with joy, all whose motives are decent.
Footnotes
- 32:0 Unknown musical term.
Salmos 32
La Biblia de las Américas
Bienaventuranza del perdonado
Salmo de David. Masquil[a].
32 ¡Cuán bienaventurado es aquel cuya transgresión es perdonada,
cuyo pecado es cubierto(A)!
2 ¡Cuán bienaventurado es el hombre a quien el Señor no culpa de iniquidad(B),
y en cuyo espíritu no hay engaño(C)!
3 Mientras callé mi pecado(D), mi cuerpo[b] se consumió(E)
con mi gemir[c] durante todo el día(F).
4 Porque día y noche tu mano pesaba sobre mí(G);
mi vitalidad se desvanecía con el calor del verano[d](H). (Selah[e])
5 Te manifesté mi pecado(I),
y no encubrí mi iniquidad(J).
Dije: Confesaré mis transgresiones al Señor(K);
y tú perdonaste la culpa[f] de mi pecado(L). (Selah)
6 Por eso, que todo santo ore a ti en el tiempo en que puedas ser hallado[g](M);
ciertamente, en la inundación de muchas aguas, no llegarán estas a él(N).
7 Tú eres mi escondedero[h](O); de la angustia me preservarás(P);
con cánticos[i] de liberación me rodearás(Q). (Selah)
8 Yo te haré saber y te enseñaré el camino en que debes andar(R);
te aconsejaré con mis ojos puestos en ti(S).
9 No seas como el caballo o como el mulo, que no tienen entendimiento(T);
cuyos arreos incluyen brida y freno para sujetarlos,
porque si no, no se acercan a ti.
10 Muchos son los dolores del impío(U),
pero al que confía en el Señor, la misericordia lo rodeará(V).
11 Alegraos en el Señor y regocijaos, justos(W);
dad voces de júbilo, todos los rectos de corazón(X).
Footnotes
- Salmos 32:1 Posiblemente, Salmo didáctico, o contemplativo
- Salmos 32:3 O, mis huesos
- Salmos 32:3 Lit., rugir
- Salmos 32:4 Lit., mi savia vital se convirtió en la sequía del verano
- Salmos 32:4 Posiblemente, Pausa, Crescendo, o Interludio
- Salmos 32:5 O, iniquidad
- Salmos 32:6 Lit., en el tiempo de hallar
- Salmos 32:7 O, refugio
- Salmos 32:7 O, gritos
Psalm 32
King James Version
32 Blessed is he whose transgression is forgiven, whose sin is covered.
2 Blessed is the man unto whom the Lord imputeth not iniquity, and in whose spirit there is no guile.
3 When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.
4 For day and night thy hand was heavy upon me: my moisture is turned into the drought of summer. Selah.
5 I acknowledge my sin unto thee, and mine iniquity have I not hid. I said, I will confess my transgressions unto the Lord; and thou forgavest the iniquity of my sin. Selah.
6 For this shall every one that is godly pray unto thee in a time when thou mayest be found: surely in the floods of great waters they shall not come nigh unto him.
7 Thou art my hiding place; thou shalt preserve me from trouble; thou shalt compass me about with songs of deliverance. Selah.
8 I will instruct thee and teach thee in the way which thou shalt go: I will guide thee with mine eye.
9 Be ye not as the horse, or as the mule, which have no understanding: whose mouth must be held in with bit and bridle, lest they come near unto thee.
10 Many sorrows shall be to the wicked: but he that trusteth in the Lord, mercy shall compass him about.
11 Be glad in the Lord, and rejoice, ye righteous: and shout for joy, all ye that are upright in heart.
Copyright © 1995, 2003, 2013, 2014, 2019, 2020 by God’s Word to the Nations Mission Society. All rights reserved.
