Psalm 30
New King James Version
The Blessedness of Answered Prayer
A Psalm. A Song (A)at the dedication of the house of David.
30 I will extol You, O Lord, for You have (B)lifted me up,
And have not let my foes (C)rejoice over me.
2 O Lord my God, I cried out to You,
And You (D)healed me.
3 O Lord, (E)You brought my soul up from the grave;
You have kept me alive, [a]that I should not go down to the pit.
4 (F)Sing praise to the Lord, you saints of His,
And give thanks at the remembrance of [b]His holy name.
5 For (G)His anger is but for a moment,
(H)His favor is for life;
Weeping may endure for a night,
But [c]joy comes in the morning.
6 Now in my prosperity I said,
“I shall never be [d]moved.”
7 Lord, by Your favor You have made my mountain stand strong;
(I)You hid Your face, and I was troubled.
8 I cried out to You, O Lord;
And to the Lord I made supplication:
9 “What profit is there in my blood,
When I go down to the pit?
(J)Will the dust praise You?
Will it declare Your truth?
10 Hear, O Lord, and have mercy on me;
Lord, be my helper!”
11 (K)You have turned for me my mourning into dancing;
You have put off [e]my sackcloth and clothed me with gladness,
12 To the end that my [f]glory may sing praise to You and not be silent.
O Lord my God, I will give thanks to You forever.
Footnotes
- Psalm 30:3 So with Qr., Tg.; Kt., LXX, Syr., Vg. from those who descend to the pit
- Psalm 30:4 Or His holiness
- Psalm 30:5 a shout of joy
- Psalm 30:6 shaken
- Psalm 30:11 The sackcloth of my mourning
- Psalm 30:12 soul
Psalm 30
English Standard Version
Joy Comes with the Morning
A Psalm of David. A song at the dedication of (A)the temple.
30 I will (B)extol you, O Lord, for you have drawn me up
and have not let my foes (C)rejoice over me.
2 O Lord my God, I (D)cried to you for help,
and you have (E)healed me.
3 O Lord, you have brought up my soul from (F)Sheol;
you restored me to life from among those who (G)go down to the pit.[a]
4 Sing praises to the Lord, O you (H)his saints,
and (I)give thanks to his holy name.[b]
5 (J)For his anger is but for a moment,
and (K)his favor is for a lifetime.[c]
(L)Weeping may tarry for the night,
but (M)joy comes with the morning.
6 As for me, I said in my (N)prosperity,
“I shall never be (O)moved.”
7 By your favor, O Lord,
you made my (P)mountain stand strong;
you (Q)hid your face;
I was (R)dismayed.
8 To you, O Lord, I cry,
and (S)to the Lord I plead for mercy:
9 “What profit is there in my death,[d]
if I go down to the pit?[e]
Will (T)the dust praise you?
Will it tell of your faithfulness?
10 (U)Hear, O Lord, and be merciful to me!
O Lord, be my helper!”
11 You have turned for me my mourning into (V)dancing;
you have loosed my sackcloth
and clothed me with gladness,
12 that my (W)glory may sing your praise and not be silent.
O Lord my God, I will give thanks to you forever!
Footnotes
- Psalm 30:3 Or to life, that I should not go down to the pit
- Psalm 30:4 Hebrew to the memorial of his holiness (see Exodus 3:15)
- Psalm 30:5 Or and in his favor is life
- Psalm 30:9 Hebrew in my blood
- Psalm 30:9 Or to corruption
Salmi 30
Nuova Riveduta 2006
Espressioni di lode per la liberazione
30 (A)Salmo. Cantico per l’inaugurazione della casa.
Di Davide.
Io ti esalto, o Signore, perché m’hai portato in alto
e non hai permesso che i miei nemici si rallegrassero di me.
2 O Signore, Dio mio,
io ho gridato a te e tu m’hai guarito.
3 O Signore, tu hai fatto risalire l’anima mia dal soggiorno dei morti,
tu m’hai ridato la vita perché io non scendessi nella tomba.
4 Salmeggiate al Signore, voi suoi fedeli,
celebrate la sua santità.
5 Poiché l’ira sua è solo per un momento,
ma la sua benevolenza è per tutta una vita.
La sera ci accompagna il pianto;
ma la mattina viene la gioia.
6 Quanto a me, nella mia prosperità, dicevo:
«Non sarò mai smosso».
7 O Signore, per la tua benevolenza avevi reso forte il mio monte;
tu nascondesti il tuo volto, e io rimasi smarrito.
8 Ho gridato a te, o Signore;
ho supplicato il Signore dicendo:
9 «Che profitto avrai dal mio sangue se io scendo nella tomba?
Potrebbe la polvere celebrarti, predicare la tua verità?»
10 Ascolta, o Signore, e abbi pietà di me;
o Signore, sii tu il mio aiuto!
11 Tu hai mutato il mio dolore in danza;
hai sciolto il mio cilicio e mi hai rivestito di gioia,
12 perché io[a] possa salmeggiare a te, senza mai tacere.
O Signore, Dio mio, io ti celebrerò per sempre.
Footnotes
- Salmi 30:12 Io, lett. gloria; i Settanta: la mia gloria.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra

