Save Me, O My God

A Psalm of David, (A)when he fled from Absalom his son.

O Lord, (B)how many are my foes!
    Many are (C)rising against me;
many are saying of my soul,
    (D)“There is no salvation for him in God.” Selah[a]

But you, O Lord, are (E)a shield (F)about me,
    my glory, and (G)the lifter of my head.
I (H)cried aloud to the Lord,
    and he (I)answered me from his (J)holy hill. Selah

I (K)lay down and slept;
    I woke again, for the Lord sustained me.
I (L)will not be afraid of many thousands of people
    who have (M)set themselves against me all around.

(N)Arise, O Lord!
    Save me, O my God!
For you (O)strike all my enemies on the cheek;
    you (P)break the teeth of the wicked.

(Q)Salvation belongs to the Lord;
    your blessing be on your people! Selah

Footnotes

  1. Psalm 3:2 The meaning of the Hebrew word Selah, used frequently in the Psalms, is uncertain. It may be a musical or liturgical direction

Oración matutina de confianza en Dios

Salmo de David, cuando huía de su hijo Absalón.(A)

Señor, ¡cómo han aumentado mis enemigos!
Son muchos los que me atacan,
son muchos los que me dicen
que tú no vendrás en mi ayuda.
Pero tú, Señor, me rodeas como un escudo;
eres mi orgullo, el que sostiene mi vida.
Con mi voz clamaré a ti, Señor,
y tú me responderás desde tu lugar santo.
Yo me acuesto, y duermo y despierto,
porque tú, Señor, me sostienes.
Aun si me rodean legiones de soldados,
no tengo nada que temer.

Señor y Dios mío, ¡acude a rescatarme!
¡Hiere a todos mis enemigos en la mejilla!
¡Rómpeles los dientes a esos malvados!
A ti, Señor, te corresponde salvar;
¡derrama tus bendiciones sobre tu pueblo!