Add parallel Print Page Options

29 A psalm of a canticle, at the dedication of David's house.

I will extol thee, O Lord, for thou hast upheld me: and hast not made my enemies to rejoice over me.

O Lord my God, I have cried to thee, and then hast healed me.

Thou hast brought forth, O Lord, my soul from hell: thou hast saved me from them that go down into the pit.

Sing to the Lord, O ye his saints: and give praise to the memory of his holiness.

For wrath is in his indignation; and life in his good will. In the evening weeping shall have place, and in the morning gladness.

And in my abundance I said: I shall never be moved.

O Lord, in thy favour, thou gavest strength to my beauty. Thou turnedst away thy face from me, and I became troubled.

To thee, O Lord, will I cry: and I will make supplication to my God.

10 What profit is there in my blood, whilst I go down to corruption? Shall dust confess to thee, or declare thy truth?

11 The Lord hath heard, and hath had mercy on me: the Lord became my helper.

12 Thou hast turned for me my mourning into joy: thou hast cut my sackcloth, and hast compassed me with gladness:

13 To the end that my glory may sing to thee, and I may not regret: O Lord my God, I will give praise to thee for ever.

Glória a Deus!

Salmo de Davi.

29 Louvem o SENHOR, ó seres celestiais[a]!
    Atribuam ao SENHOR a glória e o poder que lhe pertence!
Louvem o glorioso nome do SENHOR;
    Adorem o SENHOR no esplendor do seu templo.

A voz do SENHOR ressoa sobre o mar;
    o Deus glorioso faz trovejar sobre o oceano;
    o SENHOR troveja sobre as muitas águas.
A voz do SENHOR é poderosa;
    a voz do SENHOR é gloriosa.
A voz do SENHOR quebra os cedros;
    o SENHOR quebra os cedros do Líbano.
Ele sacode os montes:
    faz o Líbano saltar como um bezerro,
    o Siriom[b] como um touro selvagem.
A voz do SENHOR faz brilhar os relâmpagos,
    a voz do SENHOR faz tremer o deserto,
    a voz do SENHOR faz tremer o deserto de Cades[c].
A voz do SENHOR faz torcer as árvores mais fortes,
    e derruba todas as folhas da floresta.
    No seu templo todos louvam a sua glória.

10 O SENHOR está no seu trono, sobre as águas do céu;
    o SENHOR vai reinar para sempre.
11 O SENHOR dá força ao seu povo,
    o SENHOR abençoa o seu povo com a paz.

Footnotes

  1. 29.1 seres celestiais Literalmente, “filhos de Deus”. Provavelmente se refere aos anjos de Deus, os quais são descritos aqui como se fossem sacerdotes adorando-o no céu.
  2. 29.6 Siriom Ou “monte Hermom”.
  3. 29.8 deserto de Cades Um deserto que existe na Síria. Também pode significar “o deserto santo”.