The Lord the Shepherd of His People

A Psalm of David.

23 The Lord is (A)my shepherd;
(B)I shall not [a]want.
(C)He makes me to lie down in [b]green pastures;
(D)He leads me beside the [c]still waters.
He restores my soul;
(E)He leads me in the paths of righteousness
For His name’s sake.

Yea, though I walk through the valley of (F)the shadow of death,
(G)I will fear no evil;
(H)For You are with me;
Your rod and Your staff, they comfort me.

You (I)prepare a table before me in the presence of my enemies;
You (J)anoint my head with oil;
My cup runs over.
Surely goodness and mercy shall follow me
All the days of my life;
And I will [d]dwell in the house of the Lord
[e]Forever.

Footnotes

  1. Psalm 23:1 lack
  2. Psalm 23:2 Lit. pastures of tender grass
  3. Psalm 23:2 Lit. waters of rest
  4. Psalm 23:6 So with LXX, Syr., Tg., Vg.; MT return
  5. Psalm 23:6 Or To the end of my days, lit. For length of days

The Lord, the Psalmist’s Shepherd.

A Psalm of David.

23 The Lord is my (A)shepherd,
I will (B)not be in need.
He lets me lie down in (C)green pastures;
He (D)leads me beside [a](E)quiet waters.
He (F)restores my soul;
He (G)guides me in the [b](H)paths of righteousness
For the sake of His name.

Even though I (I)walk through the [c]valley of the shadow of death,
I (J)fear no [d]evil, for (K)You are with me;
Your (L)rod and Your staff, they comfort me.
You (M)prepare a table before me in the presence of my enemies;
You [e]have (N)anointed my head with oil;
My (O)cup overflows.
[f]Certainly (P)goodness and [g]faithfulness will follow me all the days of my life,
And my (Q)dwelling will be in the house of the Lord [h]forever.

Footnotes

  1. Psalm 23:2 Lit waters of rest
  2. Psalm 23:3 Lit tracks
  3. Psalm 23:4 Or valley of deep darkness
  4. Psalm 23:4 Or harm
  5. Psalm 23:5 Or anoint
  6. Psalm 23:6 Or Only
  7. Psalm 23:6 Or mercy
  8. Psalm 23:6 Lit for length of days

23 1-3 God, my shepherd!
    I don’t need a thing.
You have bedded me down in lush meadows,
    you find me quiet pools to drink from.
True to your word,
    you let me catch my breath
    and send me in the right direction.

Even when the way goes through
    Death Valley,
I’m not afraid
    when you walk at my side.
Your trusty shepherd’s crook
    makes me feel secure.

You serve me a six-course dinner
    right in front of my enemies.
You revive my drooping head;
    my cup brims with blessing.

Your beauty and love chase after me
    every day of my life.
I’m back home in the house of God
    for the rest of my life.

耶和華是我的牧者

大衛的詩。

23 耶和華是我的牧者,
我必一無所缺。
祂讓我安歇在青草地上,
領我到幽靜的溪水旁。
祂使我的心靈甦醒,
為了自己的名引導我走正路。
我縱使走過死亡的幽谷,
也不怕遭害,
因為你與我同在,
你的杖和竿帶給我安慰。
在我敵人面前你為我擺設宴席,
又用膏油澆我的頭,
使我恩福滿溢。
你的恩惠和慈愛必伴隨我一生,
我要永遠住在你的殿中。