Psalm 16
New American Standard Bible
The Lord, the Psalmist’s Portion in Life and Salvation in Death.
A [a]Mikhtam of David.
16 (A)Protect me, God, for (B)I take refuge in You.
2 [b]I said to the Lord, “You are [c]my Lord;
I (C)have nothing good besides You.”
3 As for the [d](D)saints who are on the earth,
[e]They are the majestic ones; (E)all my delight is in them.
4 [f]The (F)pains of those who have acquired another god will be multiplied;
I will not pour out their drink offerings of (G)blood,
Nor will I (H)take their names upon my lips.
5 The Lord is the (I)portion of my inheritance and my (J)cup;
You support my (K)lot.
6 The measuring (L)lines have fallen for me in pleasant places;
Indeed, my inheritance is (M)beautiful to me.
7 I will bless the Lord who has (N)advised me;
Indeed, my [g](O)mind instructs me in the night.
8 (P)I have (Q)set the Lord continually before me;
Because He is (R)at my right hand, (S)I will not be shaken.
9 Therefore (T)my heart is glad and (U)my glory rejoices;
My flesh also will (V)dwell securely.
10 For You (W)will not abandon my soul to [h]Sheol;
You will not [i](X)allow Your [j]Holy One to [k]undergo decay.
11 You will make known to me (Y)the way of life;
In (Z)Your presence is fullness of joy;
In Your right hand there are (AA)pleasures forever.
Footnotes
- Psalm 16 Title Possibly Epigrammatic Poem or Atonement Psalm
- Psalm 16:2 Or O my soul, you said
- Psalm 16:2 Or the Lord
- Psalm 16:3 Lit holy ones; i.e., God’s people
- Psalm 16:3 Lit They, even the
- Psalm 16:4 Lit Their pains, they who acquired
- Psalm 16:7 Lit kidneys, figurative for inner man
- Psalm 16:10 I.e., the netherworld
- Psalm 16:10 Lit give
- Psalm 16:10 Or godly one
- Psalm 16:10 Or see corruption; or the pit
詩 篇 16
Chinese Union Version (Traditional)
16 ( 大 衛 的 金 詩 。 ) 神 啊 , 求 你 保 佑 我 , 因 為 我 投 靠 你 。
2 我 的 心 哪 , 你 曾 對 耶 和 華 說 : 你 是 我 的 主 ; 我 的 好 處 不 在 你 以 外 。
3 論 到 世 上 的 聖 民 , 他 們 又 美 又 善 , 是 我 最 喜 悅 的 。
4 以 別 神 代 替 耶 和 華 的 ( 或 譯 : 送 禮 物 給 別 神 的 ) , 他 們 的 愁 苦 必 加 增 ; 他 們 所 澆 奠 的 血 我 不 獻 上 ; 我 嘴 唇 也 不 提 別 神 的 名 號 。
5 耶 和 華 是 我 的 產 業 , 是 我 杯 中 的 分 ; 我 所 得 的 , 你 為 我 持 守 。
6 用 繩 量 給 我 的 地 界 , 坐 落 在 佳 美 之 處 ; 我 的 產 業 實 在 美 好 。
7 我 必 稱 頌 那 指 教 我 的 耶 和 華 ; 我 的 心 腸 在 夜 間 也 警 戒 我 。
8 我 將 耶 和 華 常 擺 在 我 面 前 , 因 他 在 我 右 邊 , 我 便 不 致 搖 動 。
9 因 此 , 我 的 心 歡 喜 , 我 的 靈 ( 原 文 是 榮 耀 ) 快 樂 ; 我 的 肉 身 也 要 安 然 居 住 。
10 因 為 你 必 不 將 我 的 靈 魂 撇 在 陰 間 , 也 不 叫 你 的 聖 者 見 朽 壞 。
11 你 必 將 生 命 的 道 路 指 示 我 。 在 你 面 前 有 滿 足 的 喜 樂 ; 在 你 右 手 中 有 永 遠 的 福 樂 。
Psalm 16
New International Version
Psalm 16
A miktam[a] of David.
2 I say to the Lord, “You are my Lord;(C)
apart from you I have no good thing.”(D)
3 I say of the holy people(E) who are in the land,(F)
“They are the noble ones in whom is all my delight.”
4 Those who run after other gods(G) will suffer(H) more and more.
I will not pour out libations of blood to such gods
or take up their names(I) on my lips.
5 Lord, you alone are my portion(J) and my cup;(K)
you make my lot(L) secure.
6 The boundary lines(M) have fallen for me in pleasant places;
surely I have a delightful inheritance.(N)
7 I will praise the Lord, who counsels me;(O)
even at night(P) my heart instructs me.
8 I keep my eyes always on the Lord.
With him at my right hand,(Q) I will not be shaken.(R)
9 Therefore my heart is glad(S) and my tongue rejoices;
my body also will rest secure,(T)
10 because you will not abandon me to the realm of the dead,(U)
nor will you let your faithful[b] one(V) see decay.(W)
11 You make known to me the path of life;(X)
you will fill me with joy in your presence,(Y)
with eternal pleasures(Z) at your right hand.(AA)
Footnotes
- Psalm 16:1 Title: Probably a literary or musical term
- Psalm 16:10 Or holy
Psalm 16
King James Version
16 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
2 O my soul, thou hast said unto the Lord, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
5 The Lord is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 I will bless the Lord, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
8 I have set the Lord always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

