Psalm 150
English Standard Version
Let Everything Praise the Lord
150 (A)Praise the Lord!
Praise God in his (B)sanctuary;
praise him in (C)his mighty heavens![a]
2 Praise him for his (D)mighty deeds;
praise him according to his excellent (E)greatness!
3 Praise him with (F)trumpet sound;
praise him with (G)lute and (H)harp!
4 Praise him with (I)tambourine and (J)dance;
praise him with (K)strings and (L)pipe!
5 Praise him with sounding (M)cymbals;
praise him with loud clashing cymbals!
6 Let (N)everything that has breath praise the Lord!
(O)Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 150:1 Hebrew expanse (compare Genesis 1:6–8)
Psalm 150
Expanded Bible
Praise the Lord with Music
150 Praise the Lord!
Praise God in his ·Temple [L holy place; or holiness];
praise him in his ·mighty heaven [L strong firmament; Gen. 1:7].
2 Praise him for his strength;
praise him for his [L abundant] greatness.
3 Praise him with trumpet blasts;
praise him with harps and lyres.
4 Praise him with tambourines and dancing;
praise him with stringed instruments and flutes.
5 Praise him with loud cymbals;
praise him with crashing cymbals.
6 Let everything that breathes praise the Lord.
Praise the Lord!
Thánh Thi 150
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version
Hãy dùng âm nhạc mà ca ngợi Chúa
150 Hãy ca ngợi Chúa!
Hãy ca tụng Thượng Đế trong đền thờ Ngài;
Hãy tán dương Chúa trên các từng trời hùng vĩ.
2 Hãy ca ngợi sức mạnh Ngài,
tán tụng Chúa vì sự cao cả của Ngài.
3 Hãy thổi hồi kèn vang dội mà ca tụng Chúa.
Hãy khảy đờn cầm với đờn sắt mà tán dương Ngài.
4 Hãy đánh trống cơm và nhảy múa mà ca ngợi Ngài.
Hãy dùng nhạc khí bằng dây và sáo mà ca tụng Chúa.
5 Hãy đánh chập chỏa
và phèn la vang rền để ca ngợi Ngài.
6 Mọi vật có hơi thở hãy ca ngợi Chúa.
Hãy ca tụng Ngài!
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.
The Expanded Bible, Copyright © 2011 Thomas Nelson Inc. All rights reserved.
© 2010 Bible League International
