Add parallel Print Page Options
Book name not found: Psalm for the version: 1894 Scrivener New Testament.

Psalm 15

A psalm of David.

15 Who can live in your tent, Lord?
    Who can dwell on your holy mountain?
The person who
    lives free of blame,
    does what is right,
        and speaks the truth sincerely;
    who does no damage with their talk,
    does no harm to a friend,
    doesn’t insult a neighbor;
    someone who despises
        those who act wickedly,
        but who honors those
        who honor the Lord;
    someone who keeps their promise even when it hurts;
    someone who doesn’t lend money with interest,
    who won’t accept a bribe against any innocent person.
Whoever does these things will never stumble.

安居圣山者的资格

大卫的诗。

15 耶和华啊,谁能住在你的圣所?
谁能安居在你的圣山?
就是品行纯全,做事公正,
说话诚实的人。
他不说毁谤的话,
不恶待邻人,不造谣生事。
他鄙视恶人,
尊重那些敬畏耶和华的人。
他起了誓,即使吃亏也不背誓。
他不放债取利,
也不受贿去坑害无辜。
这样的人必永远坚立不摇。

Walking with Integrity

Psalm 15

A psalm of David.
Adonai, who may dwell in Your tent?
Who may live on Your holy mountain?
The one who walks with integrity,
who does what is right,
    and speaks truth in his heart,
who does not slander with his tongue,
    does not wrong his neighbor,
and does not disgrace his friend,
who despises a vile person in his eyes,
    but honors those who fear Adonai,
who keeps his oath even when it hurts,
    and does not change,
who lends his money without usury,
and takes no bribe against the innocent.
One who does these things will never be shaken.