Psalm 148
King James Version
148 Praise ye the Lord. Praise ye the Lord from the heavens: praise him in the heights.
2 Praise ye him, all his angels: praise ye him, all his hosts.
3 Praise ye him, sun and moon: praise him, all ye stars of light.
4 Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that be above the heavens.
5 Let them praise the name of the Lord: for he commanded, and they were created.
6 He hath also stablished them for ever and ever: he hath made a decree which shall not pass.
7 Praise the Lord from the earth, ye dragons, and all deeps:
8 Fire, and hail; snow, and vapours; stormy wind fulfilling his word:
9 Mountains, and all hills; fruitful trees, and all cedars:
10 Beasts, and all cattle; creeping things, and flying fowl:
11 Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:
12 Both young men, and maidens; old men, and children:
13 Let them praise the name of the Lord: for his name alone is excellent; his glory is above the earth and heaven.
14 He also exalteth the horn of his people, the praise of all his saints; even of the children of Israel, a people near unto him. Praise ye the Lord.
Psalm 148
New King James Version
Praise to the Lord from Creation
148 Praise[a] the Lord!
Praise the Lord from the heavens;
Praise Him in the heights!
2 Praise Him, all His angels;
Praise Him, all His hosts!
3 Praise Him, sun and moon;
Praise Him, all you stars of light!
4 Praise Him, (A)you heavens of heavens,
And (B)you waters above the heavens!
5 Let them praise the name of the Lord,
For (C)He commanded and they were created.
6 (D)He also established them forever and ever;
He made a decree which shall not pass away.
7 Praise the Lord from the earth,
(E)You great sea creatures and all the depths;
8 Fire and hail, snow and clouds;
Stormy wind, fulfilling His word;
9 (F)Mountains and all hills;
Fruitful trees and all cedars;
10 Beasts and all cattle;
Creeping things and flying fowl;
11 Kings of the earth and all peoples;
Princes and all judges of the earth;
12 Both young men and maidens;
Old men and children.
13 Let them praise the name of the Lord,
For His (G)name alone is exalted;
His glory is above the earth and heaven.
14 And He (H)has exalted the [b]horn of His people,
The praise of (I)all His saints—
Of the children of Israel,
(J)A people near to Him.
[c]Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 148:1 Heb. Hallelujah
- Psalm 148:14 Strength or dominion
- Psalm 148:14 Heb. Hallelujah
詩篇 148
Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional)
勸萬有讚美耶和華
148 你們要讚美耶和華!從天上讚美耶和華,在高處讚美他!
2 他的眾使者都要讚美他,他的諸軍都要讚美他!
3 日頭月亮,你們要讚美他!放光的星宿,你們都要讚美他!
4 天上的天和天上的水,你們都要讚美他!
5 願這些都讚美耶和華的名,因他一吩咐便都造成。
6 他將這些立定,直到永永遠遠;他定了命,不能廢去[a]。
7 所有在地上的,大魚和一切深洋,
8 火與冰雹,雪和霧氣,成就他命的狂風,
9 大山和小山,結果的樹木和一切香柏樹,
10 野獸和一切牲畜,昆蟲和飛鳥,
11 世上的君王和萬民,首領和世上一切審判官,
12 少年人和處女,老年人和孩童,都當讚美耶和華!
13 願這些都讚美耶和華的名,因為獨有他的名被尊崇,他的榮耀在天地之上。
14 他將他百姓的角高舉,因此他[b]一切聖民以色列人,就是與他相近的百姓,都讚美他。你們要讚美耶和華!
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2011 by Global Bible Initiative
