Psalm 145
Living Bible
145 1-2 I will praise you, my God and King, and bless your name each day and forever.
3 Great is Jehovah! Greatly praise him! His greatness is beyond discovery! 4 Let each generation tell its children what glorious things he does. 5 I will meditate about your glory, splendor, majesty, and miracles. 6 Your awe-inspiring deeds shall be on every tongue; I will proclaim your greatness. 7 Everyone will tell about how good you are and sing about your righteousness.
8 Jehovah is kind and merciful, slow to get angry, full of love. 9 He is good to everyone, and his compassion is intertwined with everything he does. 10 All living things shall thank you, Lord, and your people will bless you. 11 They will talk together about the glory of your kingdom and mention examples of your power. 12 They will tell about your miracles and about the majesty and glory of your reign. 13 For your kingdom never ends. You rule generation after generation.
14 The Lord lifts the fallen and those bent beneath their loads. 15 The eyes of all mankind look up to you for help; you give them their food as they need it. 16 You constantly satisfy the hunger and thirst of every living thing.
17 The Lord is fair in everything he does and full of kindness. 18 He is close to all who call on him sincerely. 19 He fulfills the desires of those who reverence and trust him; he hears their cries for help and rescues them. 20 He protects all those who love him, but destroys the wicked.
21 I will praise the Lord and call on all men everywhere to bless his holy name forever and forever.
Salmi 145
Nuova Riveduta 1994
Inno alla potenza e alla bontà di Dio
145 (A)Salmo di lode. Di *Davide.
Io t'esalterò, o mio Dio,
mio re,
e benedirò il tuo nome in eterno.
2 Ogni giorno ti benedirò
e loderò il tuo nome per sempre.
3 Il Signore è grande e degno di lode eccelsa,
e la sua grandezza non la si può
misurare.
4 Un'età dirà all'altra le lodi delle tue opere,
e farà conoscere i tuoi prodigi.
5 Mediterò sul glorioso splendore
della tua maestà
e sulle tue opere meravigliose.
6 Gli uomini parleranno della potenza dei tuoi atti tremendi
e io racconterò la tua grandezza.
7 Essi proclameranno il ricordo della
tua gran bontà
e canteranno con gioia la tua giustizia.
8 Il Signore è misericordioso e pieno
di compassione,
lento all'ira e di gran bontà.
9 Il Signore è buono verso tutti,
pieno di compassioni per tutte le sue opere.
10 Tutte le tue opere ti celebreranno,
o Signore,
e i tuoi fedeli ti benediranno.
11 Parleranno della gloria del tuo
regno
e racconteranno la tua potenza
12 per far conoscere ai figli degli
uomini i tuoi prodigi
e la gloria maestosa del tuo regno.
13 Il tuo regno è un regno eterno
e il tuo dominio dura per ogni età.
14 Il Signore sostiene tutti quelli che cadono
e rialza tutti quelli che sono curvi.
15 Gli occhi di tutti sono rivolti a te,
e tu dai loro il cibo a suo tempo.
16 Tu apri la tua mano,
e dai cibo a volontà a tutti i viventi.
17 Il Signore è giusto in tutte le sue vie
e benevolo in tutte le sue opere.
18 Il Signore è vicino a tutti quelli che lo invocano,
a tutti quelli che lo invocano in verità.
19 Egli adempie il desiderio di quelli
che lo temono,
ode il loro grido, e li salva.
20 Il Signore protegge tutti quelli che l'amano,
ma distruggerà tutti gli empi.
21 La mia bocca proclamerà la lode
del Signore
e ogni carne benedirà il suo nome santo
per sempre.
Psalm 145
New International Version
Psalm 145[a]
A psalm of praise. Of David.
1 I will exalt you,(A) my God the King;(B)
I will praise your name(C) for ever and ever.
2 Every day I will praise(D) you
and extol your name(E) for ever and ever.
3 Great(F) is the Lord and most worthy of praise;(G)
his greatness no one can fathom.(H)
4 One generation(I) commends your works to another;
they tell(J) of your mighty acts.(K)
5 They speak of the glorious splendor(L) of your majesty—
and I will meditate on your wonderful works.[b](M)
6 They tell(N) of the power of your awesome works—(O)
and I will proclaim(P) your great deeds.(Q)
7 They celebrate your abundant goodness(R)
and joyfully sing(S) of your righteousness.(T)
9 The Lord is good(W) to all;
he has compassion(X) on all he has made.
10 All your works praise you,(Y) Lord;
your faithful people extol(Z) you.(AA)
11 They tell of the glory of your kingdom(AB)
and speak of your might,(AC)
12 so that all people may know of your mighty acts(AD)
and the glorious splendor of your kingdom.(AE)
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,(AF)
and your dominion endures through all generations.
The Lord is trustworthy(AG) in all he promises(AH)
and faithful in all he does.[c]
14 The Lord upholds(AI) all who fall
and lifts up all(AJ) who are bowed down.(AK)
15 The eyes of all look to you,
and you give them their food(AL) at the proper time.
16 You open your hand
and satisfy the desires(AM) of every living thing.
17 The Lord is righteous(AN) in all his ways
and faithful in all he does.(AO)
18 The Lord is near(AP) to all who call on him,(AQ)
to all who call on him in truth.
19 He fulfills the desires(AR) of those who fear him;(AS)
he hears their cry(AT) and saves them.(AU)
20 The Lord watches over(AV) all who love him,(AW)
but all the wicked he will destroy.(AX)
Footnotes
- Psalm 145:1 This psalm is an acrostic poem, the verses of which (including verse 13b) begin with the successive letters of the Hebrew alphabet.
- Psalm 145:5 Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); Masoretic Text On the glorious splendor of your majesty / and on your wonderful works I will meditate
- Psalm 145:13 One manuscript of the Masoretic Text, Dead Sea Scrolls and Syriac (see also Septuagint); most manuscripts of the Masoretic Text do not have the last two lines of verse 13.
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Copyright © 1994 by Geneva Bible Society
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
