Add parallel Print Page Options

Psalm 145

The Greatness and the Goodness of God

Praise. Of David.

I will extol you, my God and King,
    and bless your name forever and ever.
Every day I will bless you,
    and praise your name forever and ever.
Great is the Lord, and greatly to be praised;
    his greatness is unsearchable.

One generation shall laud your works to another,
    and shall declare your mighty acts.
On the glorious splendor of your majesty,
    and on your wondrous works, I will meditate.
The might of your awesome deeds shall be proclaimed,
    and I will declare your greatness.
They shall celebrate the fame of your abundant goodness,
    and shall sing aloud of your righteousness.

The Lord is gracious and merciful,
    slow to anger and abounding in steadfast love.
The Lord is good to all,
    and his compassion is over all that he has made.

10 All your works shall give thanks to you, O Lord,
    and all your faithful shall bless you.
11 They shall speak of the glory of your kingdom,
    and tell of your power,
12 to make known to all people your[a] mighty deeds,
    and the glorious splendor of your[b] kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom,
    and your dominion endures throughout all generations.

The Lord is faithful in all his words,
    and gracious in all his deeds.[c]
14 The Lord upholds all who are falling,
    and raises up all who are bowed down.
15 The eyes of all look to you,
    and you give them their food in due season.
16 You open your hand,
    satisfying the desire of every living thing.
17 The Lord is just in all his ways,
    and kind in all his doings.
18 The Lord is near to all who call on him,
    to all who call on him in truth.
19 He fulfills the desire of all who fear him;
    he also hears their cry, and saves them.
20 The Lord watches over all who love him,
    but all the wicked he will destroy.

21 My mouth will speak the praise of the Lord,
    and all flesh will bless his holy name forever and ever.

Footnotes

  1. Psalm 145:12 Gk Jerome Syr: Heb his
  2. Psalm 145:12 Heb his
  3. Psalm 145:13 These two lines supplied by Q Ms Gk Syr

145 I will extol Thee, my God, O King; and I will bless Thy name for ever and ever.

Every day will I bless Thee, and I will praise Thy name for ever and ever.

Great is the Lord and greatly to be praised, and His greatness is unsearchable.

One generation shall praise Thy works to another, and shall declare Thy mighty acts.

I will speak of the glorious honor of Thy majesty, and of Thy wondrous works.

And men shall speak of the might of Thy fearsome acts, and I will declare Thy greatness.

They shall abundantly utter the memory of Thy great goodness, and shall sing of Thy righteousness.

The Lord is gracious and full of compassion, slow to anger and of great mercy.

The Lord is good to all, and His tender mercies are over all His works.

10 All Thy works shall praise Thee, O Lord, and Thy saints shall bless Thee.

11 They shall speak of the glory of Thy Kingdom and talk of Thy power,

12 to make known to the sons of men His mighty acts and the glorious majesty of His Kingdom.

13 Thy Kingdom is an everlasting Kingdom, and Thy dominion endureth throughout all generations.

14 The Lord upholdeth all that fall, and raiseth up all those that are bowed down.

15 The eyes of all wait upon Thee, and Thou givest them their meat in due season.

16 Thou openest Thine hand, and satisfiest the desire of every living thing.

17 The Lord is righteous in all His ways, and holy in all His works.

18 The Lord is nigh unto all them that call upon Him, to all that call upon Him in truth.

19 He will fulfill the desire of them that fear Him; He also will hear their cry and will save them.

20 The Lord preserveth all them that love Him, but all the wicked will He destroy.

21 My mouth shall speak the praise of the Lord, and let all flesh bless His holy name for ever and ever.

大卫的赞美诗。

称颂之歌

145 我的 神、我的王啊、我要尊崇你!
    我要永永远远称颂你的名!
我要天天称颂你,
    也要永永远远赞美你的名!
耶和华本为大,该受大赞美,
    其大无法测度。

这一代要对那一代颂赞你的作为,
    他们要传扬你的大能。
他们要述说你威严荣耀的尊荣,
    我要默念你奇妙的作为[a]
人要传讲你可畏的能力,
    我也要传扬你的伟大。
他们要将你可记念的大恩传开,
    并要高唱你的公义。

耶和华有恩惠,有怜悯,
    不轻易发怒,大有慈爱。
耶和华善待万有,
    他的怜悯覆庇他一切所造的。

10 耶和华啊,你一切所造的都要称谢你,
    你的圣民也要称颂你。
11 他们要传讲你国度的荣耀,
    谈论你的大能,
12 好让世人知道你大能的作为
    和你国度威严的荣耀。
13 你的国是永远的国!
    你执掌的权柄存到万代!
耶和华一切的话信实可靠,
    他一切的作为都有慈爱[b]

14 耶和华扶起所有跌倒的,
    扶起所有被压下的。
15 万有的眼目都仰望你,
    你按时给他们食物。
16 你张手,
    使一切有生命的都随愿饱足。
17 耶和华一切所行的,无不公义,
    一切所做的,都有慈爱。
18 耶和华临近凡求告他的,
    临近所有诚心求告他的人。
19 敬畏他的,他必成就他们的心愿,
    也必听他们的呼求,拯救他们。
20 耶和华保护凡爱他的人,
    却要灭绝所有的恶人。

21 我的口要述说赞美耶和华的话;
    惟愿有血肉之躯的都永永远远称颂他的圣名。

Footnotes

  1. 145.5 本节根据死海古卷;原文是“我要默念你威严荣耀的尊荣和你奇妙的作为”。
  2. 145.13 “耶和华…慈爱”是根据死海古卷、七十士译本和其他古译本;原文无此句。