Psalm 143
King James Version
143 Hear my prayer, O Lord, give ear to my supplications: in thy faithfulness answer me, and in thy righteousness.
2 And enter not into judgment with thy servant: for in thy sight shall no man living be justified.
3 For the enemy hath persecuted my soul; he hath smitten my life down to the ground; he hath made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.
4 Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
5 I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
6 I stretch forth my hands unto thee: my soul thirsteth after thee, as a thirsty land. Selah.
7 Hear me speedily, O Lord: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
8 Cause me to hear thy lovingkindness in the morning; for in thee do I trust: cause me to know the way wherein I should walk; for I lift up my soul unto thee.
9 Deliver me, O Lord, from mine enemies: I flee unto thee to hide me.
10 Teach me to do thy will; for thou art my God: thy spirit is good; lead me into the land of uprightness.
11 Quicken me, O Lord, for thy name's sake: for thy righteousness' sake bring my soul out of trouble.
12 And of thy mercy cut off mine enemies, and destroy all them that afflict my soul: for I am thy servant.
Psalm 143
New King James Version
An Earnest Appeal for Guidance and Deliverance
A Psalm of David.
143 Hear my prayer, O Lord,
Give ear to my supplications!
In Your faithfulness answer me,
And in Your righteousness.
2 Do not enter into judgment with Your servant,
(A)For in Your sight no one living is righteous.
3 For the enemy has persecuted my soul;
He has crushed my life to the ground;
He has made me dwell in [a]darkness,
Like those who have long been dead.
4 (B)Therefore my spirit is overwhelmed within me;
My heart within me is distressed.
5 (C)I remember the days of old;
I meditate on all Your works;
I [b]muse on the work of Your hands.
6 I spread out my hands to You;
(D)My soul longs for You like a thirsty land. Selah
7 Answer me speedily, O Lord;
My spirit fails!
Do not hide Your face from me,
(E)Lest I [c]be like those who [d]go down into the pit.
8 Cause me to hear Your lovingkindness (F)in the morning,
For in You do I trust;
(G)Cause me to know the way in which I should walk,
For (H)I lift up my soul to You.
9 Deliver me, O Lord, from my enemies;
[e]In You I take shelter.
10 (I)Teach me to do Your will,
For You are my God;
(J)Your Spirit is good.
Lead me in (K)the land of uprightness.
11 (L)Revive me, O Lord, for Your name’s sake!
For Your righteousness’ sake bring my soul out of trouble.
12 In Your mercy (M)cut[f] off my enemies,
And destroy all those who afflict my soul;
For I am Your servant.
Footnotes
- Psalm 143:3 dark places
- Psalm 143:5 ponder
- Psalm 143:7 become
- Psalm 143:7 Die
- Psalm 143:9 LXX, Vg. To You I flee
- Psalm 143:12 put an end to
Tehillim 143
Orthodox Jewish Bible
143 (Mizmor of Dovid) Hear my tefillah, Hashem, give ear to my techinot (supplications); in Thy emunah answer me, and in Thy tzedakah.
2 And enter not into mishpat with Thy eved; for in Thy sight shall no man living be yitzadak (justified).
3 For the oyev (enemy) hath persecuted my nefesh; he hath struck down my life to the ground; he hath made me to dwell in places of choshech (darkness), like metei olam (those long dead).
4 Therefore is my ruach become faint within me; my lev within me is desolate.
5 I remember yamim mikedem (days of old), I meditate on all Thy works; I muse on the ma’aseh (work) of Thy hands.
6 I stretch forth my hands unto Thee; my nefesh thirsteth after Thee, like an eretz ayefah (a parched, thirsty land). Selah.
7 Hear me speedily, Hashem; my ruach faileth; hide not Thy face from me, lest I be like those that go down into the bor (pit).
8 Cause me to hear Thy chesed in the boker; for in Thee do I trust; cause me to know the Derech wherein I should walk; for I lift up my nefesh unto Thee.
9 Save me, Hashem, from mine oyevim (enemies); I flee unto Thee to hide me.
10 Teach me to do Retzonecha (Thy will); for Thou art Elohai; may Thy Ruach Tov lead me on level ground.
11 Revive me, Hashem, l’ma’an (for the sake of) Thy Shem (Name); in Thy tzedakah bring my nefesh out of tzoros.
12 And in Thy chesed silence mine enemies, and destroy all them that oppress my nefesh; for I am Thy eved.
Salmos 143
Nueva Biblia Viva
Salmo de David.
143 Escucha mi plegaria, Señor; responde a mi súplica, pues tú eres fiel y justo. 2 ¡No me sometas a juicio! Porque, comparado contigo, nadie es perfecto.
3 Mi enemigo me persigue. Me ha derribado a tierra. Me obliga a vivir en tinieblas como los que están en el sepulcro. 4 Estoy perdiendo toda esperanza; el temor me paraliza.
5 Recuerdo los días de antaño; medito en tus gloriosos milagros. Pienso en lo que tú has hecho. 6 Extiendo las manos hacia ti; me haces falta como la lluvia a la tierra seca. 7 Ven pronto, Señor, y respóndeme, porque cada vez me deprimo más; ¡no te apartes de mí, o me muero! 8 En la mañana, muéstrame tu bondad para conmigo, pues en ti confío. Muéstrame a dónde ir, porque a ti elevo mi oración. 9 Sálvame de mis enemigos, Señor, a ti acudo para que me escondas. 10 Ayúdame a hacer tu voluntad, pues tú eres mi Dios. Que tu buen Espíritu me guíe por un terreno firme. 11 Por la gloria de tu nombre, Señor, sálvame; por tu justicia sácame de esta angustia. 12 Por tu gran amor, destroza a todos mis enemigos y destruye a quienes procuran dañarme; porque soy siervo tuyo.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
