Psalm 14
New King James Version
Folly of the Godless, and God’s Final Triumph(A)
To the Chief Musician. A Psalm of David.
14 The (B)fool has said in his heart,
“There is no God.”
They are corrupt,
They have done abominable works,
There is none who does good.
2 (C)The Lord looks down from heaven upon the children of men,
To see if there are any who understand, who seek God.
3 (D)They have all turned aside,
They have together become corrupt;
There is none who does good,
No, not one.
4 Have all the workers of iniquity no knowledge,
Who eat up my people as they eat bread,
And (E)do not call on the Lord?
5 There they are in great fear,
For God is with the generation of the righteous.
6 You shame the counsel of the poor,
But the Lord is his (F)refuge.
7 (G)Oh,[a] that the salvation of Israel would come out of Zion!
(H)When the Lord brings back [b]the captivity of His people,
Let Jacob rejoice and Israel be glad.
Footnotes
- Psalm 14:7 Lit. Who will give out of Zion the salvation of Israel?
- Psalm 14:7 Or His captive people
Salmos 14
Nueva Versión Internacional (Castilian)
(A)Al director musical. Salmo de David.
14 Dice el necio en su corazón:
«No hay Dios».
Están corrompidos, sus obras son detestables;
¡no hay uno solo que haga lo bueno!
2 Desde el cielo, el Señor contempla a los mortales,
para ver si hay alguien
que sea sensato y busque a Dios.
3 Pero todos se han descarriado,
a una se han corrompido.
No hay nadie que haga lo bueno;
¡no hay uno solo!
4 ¿Acaso no tienen entendimiento todos los que hacen lo malo,
los que devoran a mi pueblo como si fuera pan?
¡Jamás invocan al Señor!
5 Allí los tenéis, sobrecogidos de miedo,
pero Dios está con los que son justos.
6 Vosotros frustráis los planes de los pobres,
pero el Señor los protege.
7 ¡Quiera Dios que de Sión
venga la salvación de Israel!
Cuando el Señor restaure a su pueblo,[a]
¡Jacob se regocijará, Israel se alegrará!
Footnotes
- 14:7 restaure a su pueblo. Alt. haga que su pueblo vuelva del cautiverio.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
