Psalm 132
Holman Christian Standard Bible
Psalm 132
David and Zion Chosen
A song of ascents.
1 Lord, remember David
and all the hardships he endured,(A)
2 and how he swore an oath to the Lord,
making a vow to the Mighty One of Jacob:(B)
3 “I will not enter my house[a]
or get into my bed,[b]
4 I will not allow my eyes to sleep
or my eyelids to slumber(C)
5 until I find a place for the Lord,
a dwelling for the Mighty One of Jacob.”(D)
6 We heard of the ark in Ephrathah;[c](E)
we found it in the fields of Jaar.[d](F)
7 Let us go to His dwelling place;
let us worship at His footstool.(G)
8 Rise up, Lord, come to Your resting place,
You and Your powerful ark.(H)
9 May Your priests be clothed with righteousness,
and may Your godly people shout for joy.(I)
10 Because of Your servant David,
do not reject Your anointed one.[e](J)
11 The Lord swore an oath to David,
a promise He will not abandon:
“I will set one of your descendants[f]
on your throne.(K)
12 If your sons keep My covenant
and My decrees that I will teach them,
their sons will also sit on your throne forever.”(L)
13 For the Lord has chosen Zion;
He has desired it for His home:(M)
14 “This is My resting place forever;
I will make My home here
because I have desired it.(N)
15 I will abundantly bless its food;
I will satisfy its needy with bread.(O)
16 I will clothe its priests with salvation,
and its godly people will shout for joy.(P)
17 There I will make a horn grow for David;(Q)
I have prepared a lamp for My anointed one.(R)
18 I will clothe his enemies with shame,(S)
but the crown he wears[g] will be glorious.”(T)
Footnotes
- Psalm 132:3 Lit enter the tent of my house
- Psalm 132:3 Lit into the couch of my bed
- Psalm 132:6 = Bethlehem
- Psalm 132:6 = Kiriath-jearim
- Psalm 132:10 = the king
- Psalm 132:11 Lit set the fruit of your womb
- Psalm 132:18 Lit but on him his crown
Psalm 132
New King James Version
The Eternal Dwelling of God in Zion
A Song of Ascents.
132 Lord, remember David
And all his afflictions;
2 How he swore to the Lord,
(A)And vowed to (B)the Mighty One of Jacob:
3 “Surely I will not go into the chamber of my house,
Or go up to the comfort of my bed;
4 I will (C)not give sleep to my eyes
Or slumber to my eyelids,
5 Until I (D)find a place for the Lord,
A dwelling place for the Mighty One of Jacob.”
6 Behold, we heard of it (E)in Ephrathah;
(F)We found it (G)in the fields of [a]the woods.
7 Let us go into His tabernacle;
(H)Let us worship at His footstool.
8 (I)Arise, O Lord, to Your resting place,
You and (J)the ark of Your strength.
9 Let Your priests (K)be clothed with righteousness,
And let Your saints shout for joy.
10 For Your servant David’s sake,
Do not turn away the face of Your [b]Anointed.
11 (L)The Lord has sworn in truth to David;
He will not turn from it:
“I will set upon your throne (M)the [c]fruit of your body.
12 If your sons will keep My covenant
And My testimony which I shall teach them,
Their sons also shall sit upon your throne forevermore.”
13 (N)For the Lord has chosen Zion;
He has desired it for His [d]dwelling place:
14 “This(O) is My resting place forever;
Here I will dwell, for I have desired it.
15 (P)I will abundantly bless her [e]provision;
I will satisfy her poor with bread.
16 (Q)I will also clothe her priests with salvation,
(R)And her saints shall shout aloud for joy.
17 (S)There I will make the [f]horn of David grow;
(T)I will prepare a lamp for My [g]Anointed.
18 His enemies I will (U)clothe with shame,
But upon Himself His crown shall flourish.”
Footnotes
- Psalm 132:6 Heb. Jaar, lit. Woods
- Psalm 132:10 Commissioned One, Heb. Messiah
- Psalm 132:11 offspring
- Psalm 132:13 home
- Psalm 132:15 supply of food
- Psalm 132:17 Government
- Psalm 132:17 Heb. Messiah
Psalm 132
King James Version
132 Lord, remember David, and all his afflictions:
2 How he sware unto the Lord, and vowed unto the mighty God of Jacob;
3 Surely I will not come into the tabernacle of my house, nor go up into my bed;
4 I will not give sleep to mine eyes, or slumber to mine eyelids,
5 Until I find out a place for the Lord, an habitation for the mighty God of Jacob.
6 Lo, we heard of it at Ephratah: we found it in the fields of the wood.
7 We will go into his tabernacles: we will worship at his footstool.
8 Arise, O Lord, into thy rest; thou, and the ark of thy strength.
9 Let thy priests be clothed with righteousness; and let thy saints shout for joy.
10 For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.
11 The Lord hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.
12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them, their children shall also sit upon thy throne for evermore.
13 For the Lord hath chosen Zion; he hath desired it for his habitation.
14 This is my rest for ever: here will I dwell; for I have desired it.
15 I will abundantly bless her provision: I will satisfy her poor with bread.
16 I will also clothe her priests with salvation: and her saints shall shout aloud for joy.
17 There will I make the horn of David to bud: I have ordained a lamp for mine anointed.
18 His enemies will I clothe with shame: but upon himself shall his crown flourish.
詩篇 132
Chinese Contemporary Bible (Traditional)
求上帝賜福聖殿
上聖殿朝聖之詩。
132 耶和華啊,
求你顧念大衛和他所受的一切苦難。
2 他曾向你起誓,
向雅各的大能者許願說:
3-5 「我不為耶和華找到居所,
不為雅各的大能者找到安居之處,
必不進家門,
不沾床,不睡覺,不打盹。」
6 我們在以法他聽到約櫃的消息,
在基列·耶琳找到了它。
7 讓我們進入耶和華的居所,
在祂腳前俯伏敬拜。
8 耶和華啊,
求你起來和你大能的約櫃一同進入聖所。
9 願你的祭司身披公義,
願你忠心的子民高聲歡唱。
10 為了你僕人大衛的緣故,
求你不要棄絕你所膏立的人。
11 耶和華曾向大衛起了永不廢棄的誓說:
「我必使你的後代繼承你的王位。
12 你的後代若守我的約,
遵行我教導他們的法度,
他們的子孫必永遠坐在你的寶座上。」
13 因為耶和華已經揀選了錫安,
願意將錫安作為祂的居所。
14 祂說:「這是我永遠的居所;
我要住在這裡,
因為我喜愛這地方。
15 我要使她糧食充足,
使她裡面的窮人飲食無憂。
16 我要用救恩作她祭司的衣裳,
城裡忠心的子民必高聲歡唱。
17 我必使大衛的後裔在那裡做王,
我必為我所膏立的預備明燈。
18 我必使他的仇敵滿面羞愧,
但他頭上的王冠必光芒四射。」
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
