How Long, O Lord?

To the choirmaster. A Psalm of David.

13 (A)How long, O Lord? Will you (B)forget me forever?
    How long will you (C)hide your face from me?
How long must I take (D)counsel in my soul
    and have sorrow in my heart all the day?
How long shall my enemy be exalted over me?

(E)Consider and answer me, O Lord my God;
    (F)light up my eyes, lest (G)I sleep the sleep of death,
(H)lest my enemy say, “I have prevailed over him,”
    lest my foes rejoice because I am (I)shaken.

But I have (J)trusted in your steadfast love;
    my heart shall (K)rejoice in your salvation.
I will sing to the Lord,
    because he has dealt bountifully with me.

罹憂苦求耶和華眷顧

13 大衛的詩,交於伶長。

耶和華啊,你忘記我要到幾時呢?要到永遠嗎?你掩面不顧我要到幾時呢?
我心裡籌算,終日愁苦,要到幾時呢?我的仇敵升高壓制我,要到幾時呢?
耶和華我的神啊,求你看顧我,應允我,使我眼目光明,免得我沉睡至死,
免得我的仇敵說「我勝了他」,免得我的敵人在我搖動的時候喜樂。
但我倚靠你的慈愛,我的心因你的救恩快樂。
我要向耶和華歌唱,因他用厚恩待我。

23 From there he went up to Beersheba. 24 And the Lord appeared to him the same night and said, (A)“I am the God of Abraham your father. (B)Fear not, for (C)I am with you and will bless you and multiply your offspring for my servant Abraham's sake.” 25 So he (D)built an altar there and called upon the name of the Lord and pitched his tent there. And there Isaac's servants dug a well.

Read full chapter

23 以撒從那裡上別是巴去。 24 當夜耶和華向他顯現,說:「我是你父親亞伯拉罕的神,不要懼怕,因為我與你同在,要賜福給你,並要為我僕人亞伯拉罕的緣故,使你的後裔繁多。」 25 以撒就在那裡築了一座壇,求告耶和華的名,並且支搭帳篷。他的僕人便在那裡挖了一口井。

Read full chapter

Temptations to Sin

17 And he said to his disciples, (A)“Temptations to sin[a] are (B)sure to come, but (C)woe to the one through whom they come! (D)It would be better for him if a millstone were hung around his neck and he were cast into the sea than that he should cause one of these little ones to sin.[b] Pay attention to yourselves! (E)If your brother sins, (F)rebuke him, and if he repents, (G)forgive him, and if he sins against you (H)seven times in the day, and turns to you seven times, saying, ‘I repent,’ you must forgive him.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Luke 17:1 Greek Stumbling blocks
  2. Luke 17:2 Greek stumble

絆倒人的有禍

17 耶穌又對門徒說:「絆倒人的事是免不了的,但那絆倒人的有禍了! 就是把磨石拴在這人的頸項上,丟在海裡,還強如他把這小子裡的一個絆倒了。 你們要謹慎!若是你的弟兄得罪你,就勸誡他。他若懊悔,就饒恕他。 倘若他一天七次得罪你,又七次回轉,說:『我懊悔了』,你總要饒恕他。」

Read full chapter