Psalm 129
Wycliffe Bible
129 The song of degrees. Israel say now; Oft they have fought against me from my youth. (Let Israel say now; they have often fought against me from my youth.)
2 Oft they [have] fought against me from my youth; and soothly they might not to me (Yea, they have often fought against me from my youth; but truly they could never overcome me.)
3 Sinners forged on my back; they made long their wickedness. (The sinners scourged my back; they made their furrows deep and long in me.)
4 The Lord is just, (he) shall beat (together) the nolls of sinners; (But the Lord is just, and he shall free me from the bonds of the wicked;)
5 all that hate Zion be they shamed, and turned aback. (let all who hate Zion be put to shame, and be turned, or driven, back.)
6 Be they made as the hay of housetops; that dried up, before that it be drawn up. (Be they made like the grass on the rooftops; it dried up, before that it could be pulled up.)
7 Of which hay he that shall reap, shall not fill his hand; and he that shall gather handfuls, shall not fill his bosom. (Of which grass he who shall reap, shall not get a handful; and he who shall gather handfuls, shall not get an armful.)
8 And they that passed forth said not, The blessing of the Lord be on you; we blessed you in the name of the Lord. (And so they who pass by, shall never say, The blessing of the Lord be upon you; we bless you in the name of the Lord.)
Psalm 129
King James Version
129 Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:
2 Many a time have they afflicted me from my youth: yet they have not prevailed against me.
3 The plowers plowed upon my back: they made long their furrows.
4 The Lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
5 Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
6 Let them be as the grass upon the housetops, which withereth afore it groweth up:
7 Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
8 Neither do they which go by say, The blessing of the Lord be upon you: we bless you in the name of the Lord.
Psalm 129
New King James Version
Song of Victory over Zion’s Enemies
A Song of Ascents.
129 “Many a time they have (A)afflicted[a] me from (B)my youth,”
(C)Let Israel now say—
2 “Many a time they have afflicted me from my youth;
Yet they have not prevailed against me.
3 The plowers plowed on my back;
They made their furrows long.”
4 The Lord is righteous;
He has cut in pieces the cords of the wicked.
5 Let all those who hate Zion
Be put to shame and turned back.
6 Let them be as the (D)grass on the housetops,
Which withers before it grows up,
7 With which the reaper does not fill his hand,
Nor he who binds sheaves, his [b]arms.
8 Neither let those who pass by them say,
(E)“The blessing of the Lord be upon you;
We bless you in the name of the Lord!”
Footnotes
- Psalm 129:1 persecuted
- Psalm 129:7 armsful, lit. bosom
Psalm 129
English Standard Version
They Have Afflicted Me from My Youth
A Song of (A)Ascents.
129 “Greatly[a] have they (B)afflicted me (C)from my youth”—
(D)let Israel now say—
2 “Greatly have they (E)afflicted me (F)from my youth,
(G)yet they have not prevailed against me.
3 (H)The plowers plowed (I)upon my back;
they made long their furrows.”
4 The Lord is righteous;
he has cut (J)the cords of the wicked.
5 May all who hate Zion
be (K)put to shame and turned backward!
6 Let them be like (L)the grass on the housetops,
which (M)withers before it grows up,
7 with which the reaper does not fill his hand
nor the binder of sheaves his arms,
8 nor do those who pass by say,
(N)“The blessing of the Lord be upon you!
We (O)bless you in the name of the Lord!”
Footnotes
- Psalm 129:1 Or Often; also verse 2
2001 by Terence P. Noble
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®), © 2001 by Crossway, a publishing ministry of Good News Publishers. ESV Text Edition: 2025.

