Laboring and Prospering with the Lord

A Song of Ascents. Of Solomon.

127 Unless the Lord builds the house,
They labor in vain who build it;
Unless (A)the Lord guards the city,
The watchman stays awake in vain.
It is vain for you to rise up early,
To sit up late,
To (B)eat the bread of sorrows;
For so He gives His beloved sleep.

Behold, (C)children are a heritage from the Lord,
(D)The fruit of the womb is a (E)reward.
Like arrows in the hand of a warrior,
So are the children of one’s youth.
(F)Happy is the man who has his quiver full of them;
(G)They shall not be ashamed,
But shall speak with their enemies in the gate.

Los hijos son una bendición

Cántico gradual. De Salomón.

127 Si el Señor no edifica la casa,
de nada sirve que los edificadores se esfuercen.
Si el Señor no protege la ciudad,
de nada sirve que los guardias la vigilen.
De nada sirve que ustedes madruguen,
y que se acuesten muy tarde,
si el pan que comen es pan de sufrimiento,
y el Señor da el sueño a los que él ama.

Los hijos son un regalo del Señor;
los frutos del vientre son nuestra recompensa.
Los hijos que nos nacen en nuestra juventud
son como flechas en manos de un guerrero.
¡Dichoso aquél que llena su aljaba
con muchas de estas flechas!
No tendrá de qué avergonzarse
cuando se defienda ante sus enemigos.