Psalm 126
Common English Bible
Psalm 126
A pilgrimage song.
126 When the Lord changed Zion’s circumstances for the better,
it was like we had been dreaming.
2 Our mouths were suddenly filled with laughter;
our tongues were filled with joyful shouts.
It was even said, at that time, among the nations,
“The Lord has done great things for them!”
3 Yes, the Lord has done great things for us,
and we are overjoyed.
4 Lord, change our circumstances for the better,
like dry streams in the desert waste!
5 Let those who plant with tears
reap the harvest with joyful shouts.
6 Let those who go out,
crying and carrying their seed,
come home with joyful shouts,
carrying bales of grain!
Psalm 126
New American Standard Bible
Thanksgiving for Return from Captivity.
A Song of Ascents.
126 When the Lord (A)brought back [a]the captives of Zion,
We were (B)like those who dream.
2 Then our (C)mouth was filled with laughter
And our (D)tongue with joyful shouting;
Then they said among the nations,
“The Lord has (E)done great things for them.”
3 The Lord has done great things for us;
We are (F)joyful.
4 Restore our fortunes, Lord,
As the [b](G)streams in the [c]South.
5 Those who sow in (H)tears shall harvest with (I)joyful shouting.
6 One who goes here and there weeping, carrying his bag of seed,
Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.
Footnotes
- Psalm 126:1 Or those who returned to
- Psalm 126:4 Lit stream-beds
- Psalm 126:4 Heb Negev
Copyright © 2011 by Common English Bible
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
