Add parallel Print Page Options

Psalm 124

Thanksgiving for Israel’s Deliverance

A Song of Ascents. Of David.

If it had not been the Lord who was on our side
    —let Israel now say—(A)
if it had not been the Lord who was on our side,
    when our enemies attacked us,
then they would have swallowed us up alive,
    when their anger was kindled against us;(B)
then the flood would have swept us away;
    the torrent would have gone over us;(C)
then over us would have gone
    the raging waters.

Blessed be the Lord,
    who has not given us
    as prey to their teeth.(D)
We have escaped like a bird
    from the snare of the hunters;
the snare is broken,
    and we have escaped.(E)

Our help is in the name of the Lord,
    who made heaven and earth.(F)

Salmo 124

Canto de liberación

Cántico de ascenso gradual; de David.

124 «Si el Señor no hubiera estado a nuestro favor(A)»,
Que lo diga ahora Israel(B).
«Si el Señor no hubiera estado a nuestro favor
Cuando los hombres se levantaron contra nosotros,
Vivos nos hubieran tragado entonces(C)
Cuando su ira se encendió contra nosotros(D).
-»Entonces las aguas nos hubieran cubierto(E),
Un torrente hubiera pasado sobre nuestra alma,
Hubieran pasado entonces sobre nuestra alma las aguas impetuosas(F)».
¶Bendito sea el Señor,
Que no nos ha entregado como presa de los dientes de ellos(G).
Nuestra alma ha escapado(H) cual ave(I) del lazo de los cazadores(J);
El lazo se rompió y nosotros escapamos.
Nuestra ayuda está en el nombre del Señor(K),
Que hizo los cielos y la tierra(L).