Psalm 124
New American Bible (Revised Edition)
Psalm 124[a]
God, the Rescuer of the People
1 A song of ascents. Of David.
Had not the Lord been with us,
let Israel say,(A)
2 Had not the Lord been with us,
when people rose against us,
3 Then they would have swallowed us alive,(B)
for their fury blazed against us.
4 Then the waters would have engulfed us,
the torrent overwhelmed us;(C)
5 then seething water would have drowned us.
6 Blessed is the Lord, who did not leave us
to be torn by their teeth.
7 We escaped with our lives like a bird
from the fowler’s snare;
the snare was broken,
and we escaped.
8 [b]Our help is in the name of the Lord,
the maker of heaven and earth.(D)
Footnotes
- Psalm 124 A thanksgiving which teaches that Israel’s very existence is owed to God who rescues them. In the first part Israel’s enemies are compared to the mythic sea dragon (Ps 124:2b–3a; cf. Jer 51:34) and Flood (Ps 124:3b–5; cf. Is 51:9–10). The Psalm heightens the malice of human enemies by linking them to the primordial enemies of God’s creation. Israel is a bird freed from the trapper’s snare (Ps 124:6–8)—freed originally from Pharaoh and now from the current danger.
- 124:8 Our help is in the name: for the idiom, see Ex 18:4.
Psalm 124
Wycliffe Bible
124 The song of degrees of David. Israel say now, No but for the Lord was in us; (The song of degrees for David. Let Israel say now, If the Lord was not with us/If the Lord had not been for us,)
2 no but for the Lord was in us. When men rose up against us; (yea, if the Lord was not with us/if the Lord had not been for us; then when men rose up against us,)
3 in hap they had swallowed us quick. When the strong vengeance of them was wroth against us; (they would have swallowed us up alive. Yea, when their fury raged against us;)
4 in hap water had swallowed us up. Our soul passed through a strand; (the water would have swallowed us up. When the stream had gone up over our heads;)
5 in hap our soul had passed through a water unsufferable. (when the insufferable waters had gone up over our heads.)
6 Blessed be the Lord; that gave not us into taking, [(or) the catching,] of the teeth of them. (Blessed be the Lord; who did not allow us to be caught by their teeth.)
7 Our soul, as a sparrow, is delivered; from the snare of hunters. The snare is all-broken; and we be delivered. (We have escaped, like a sparrow, from the hunter’s snare. The snare is all-broken; and we be set free.)
8 Our help is in the name of the Lord; that made heaven and earth (who made heaven and earth).
Psalm 124
King James Version
124 If it had not been the Lord who was on our side, now may Israel say;
2 If it had not been the Lord who was on our side, when men rose up against us:
3 Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
4 Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:
5 Then the proud waters had gone over our soul.
6 Blessed be the Lord, who hath not given us as a prey to their teeth.
7 Our soul is escaped as a bird out of the snare of the fowlers: the snare is broken, and we are escaped.
8 Our help is in the name of the Lord, who made heaven and earth.
Scripture texts, prefaces, introductions, footnotes and cross references used in this work are taken from the New American Bible, revised edition © 2010, 1991, 1986, 1970 Confraternity of Christian Doctrine, Inc., Washington, DC All Rights Reserved. No part of this work may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or by any information storage and retrieval system, without permission in writing from the copyright owner.
2001 by Terence P. Noble