Psalm 124
New International Version - UK
Psalm 124
A song of ascents. Of David.
1 If the Lord had not been on our side –
let Israel say –
2 if the Lord had not been on our side
when people attacked us,
3 they would have swallowed us alive
when their anger flared against us;
4 the flood would have engulfed us,
the torrent would have swept over us,
5 the raging waters
would have swept us away.
6 Praise be to the Lord,
who has not let us be torn by their teeth.
7 We have escaped like a bird
from the fowler’s snare;
the snare has been broken,
and we have escaped.
8 Our help is in the name of the Lord,
the Maker of heaven and earth.
Psaumes 124
Louis Segond
124 Cantique des degrés. De David. Sans l'Éternel qui nous protégea, Qu'Israël le dise!
2 Sans l'Éternel qui nous protégea, Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
3 Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s'enflamma contre nous;
4 Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;
5 Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.
6 Béni soit l'Éternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7 Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
8 Notre secours est dans le nom de l'Éternel, Qui a fait les cieux et la terre.
Holy Bible, New International Version® Anglicized, NIV® Copyright © 1979, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.