Psalm 120
New King James Version
Plea for Relief from Bitter Foes
A Song of Ascents.
120 In (A)my distress I cried to the Lord,
And He heard me.
2 Deliver my soul, O Lord, from lying lips
And from a deceitful tongue.
3 What shall be given to you,
Or what shall be done to you,
You false tongue?
4 Sharp arrows of the [a]warrior,
With coals of the broom tree!
5 Woe is me, that I dwell in (B)Meshech,
(C)That I dwell among the tents of Kedar!
6 My soul has dwelt too long
With one who hates peace.
7 I am for peace;
But when I speak, they are for war.
Footnotes
- Psalm 120:4 mighty one
Psalm 120
New International Version
Psalm 120
A song of ascents.
1 I call on the Lord(A) in my distress,(B)
and he answers me.
2 Save me, Lord,
from lying lips(C)
and from deceitful tongues.(D)
3 What will he do to you,
and what more besides,
you deceitful tongue?
4 He will punish you with a warrior’s sharp arrows,(E)
with burning coals of the broom bush.
5 Woe to me that I dwell in Meshek,
that I live among the tents of Kedar!(F)
6 Too long have I lived
among those who hate peace.
7 I am for peace;
but when I speak, they are for war.
Psalm 120
New American Standard Bible
Prayer for Rescue from the Treacherous.
A Song of [a]Ascents.
120 (A)I cried to the Lord in my trouble,
And He answered me.
2 Rescue my soul, Lord, from (B)lying lips,
From a (C)deceitful tongue.
3 What will He give to you, and what more will He do to you,
You (D)deceitful tongue?
4 (E)Sharp arrows of the warrior,
With the burning (F)coals of the broom tree!
5 Woe to me, for I reside in (G)Meshech,
For I have settled among the (H)tents of (I)Kedar!
6 Too long has my soul had its dwelling
With those who (J)hate peace.
7 I (K)am for peace, but when I speak,
They are (L)for war.
Footnotes
- Psalm 120 Title Ex 34:24; 1 Kin 12:27
Psalm 120
King James Version
120 In my distress I cried unto the Lord, and he heard me.
2 Deliver my soul, O Lord, from lying lips, and from a deceitful tongue.
3 What shall be given unto thee? or what shall be done unto thee, thou false tongue?
4 Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 Woe is me, that I sojourn in Mesech, that I dwell in the tents of Kedar!
6 My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
7 I am for peace: but when I speak, they are for war.
Psaumes 120
Segond 21
La souffrance de l’exilé
120 Chant des montées.
Dans ma détresse, c’est à l’Eternel
que j’ai crié, et il m’a répondu.
2 Eternel, délivre-moi des lèvres fausses,
de la langue trompeuse!
3 Que te donnera l’Eternel et que t’ajoutera-t-il,
langue trompeuse?
4 Les flèches aiguës du guerrier
avec des charbons ardents de genêt!
5 Malheur à moi! J’ai dû séjourner à Méshec,
habiter parmi les tentes de Kédar!
6 J’ai habité trop longtemps
avec ceux qui détestent la paix.
7 Je suis pour la paix, mais quand j’en parle,
ils sont pour la guerre.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995, 2020 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève


