His Steadfast Love Endures Forever

118 (A)Oh give thanks to the Lord, for he is good;
    for his steadfast love endures forever!

(B)Let Israel say,
    “His steadfast love endures forever.”
(C)Let the house of Aaron say,
    “His steadfast love endures forever.”
(D)Let those who fear the Lord say,
    “His steadfast love endures forever.”

(E)Out of my distress I (F)called on the Lord;
    the Lord answered me and set me (G)free.
(H)The Lord is on my side; (I)I will not fear.
    What can man do to me?
(J)The Lord is on my side as my helper;
    I shall (K)look in triumph on those who hate me.

(L)It is better to take refuge in the Lord
    (M)than to trust in man.
It is better to take refuge in the Lord
    (N)than to trust in princes.

10 (O)All nations surrounded me;
    in the name of the Lord I cut them off!
11 They surrounded me, surrounded me on every side;
    in the name of the Lord I cut them off!
12 (P)They surrounded me like bees;
    they went out like (Q)a fire among thorns;
    in the name of the Lord I cut them off!
13 I was (R)pushed hard,[a] so that I was falling,
    but the Lord helped me.

14 The Lord is my strength and my song;
    (S)he has become my salvation.
15 Glad songs of salvation
    are in the tents of the righteous:
(T)“The right hand of the Lord (U)does valiantly,
16     the right hand of the Lord exalts,
    the right hand of the Lord (V)does valiantly!”

17 (W)I shall not die, but I shall live,
    and (X)recount the deeds of the Lord.
18 The Lord has (Y)disciplined me severely,
    but he has not given me over to death.

19 (Z)Open to me the gates of righteousness,
    that I may enter through them
    and give thanks to the Lord.
20 This is the gate of the Lord;
    (AA)the righteous shall enter through it.
21 I thank you that (AB)you have answered me
    (AC)and have become my salvation.
22 (AD)The stone that the builders rejected
    has become the cornerstone.[b]
23 This is the Lord's doing;
    it is marvelous in our eyes.
24 This is the day that the Lord has made;
    let us rejoice and be glad in it.

25 Save us, we pray, O Lord!
    O Lord, we pray, give us success!

26 (AE)Blessed is he who comes in the name of the Lord!
    We (AF)bless you from the house of the Lord.
27 The Lord is God,
    and he has made (AG)his light to shine upon us.
Bind the festal sacrifice with cords,
    up to (AH)the horns of the altar!

28 You are my God, and I will give thanks to you;
    you are my God; I will (AI)extol you.
29 (AJ)Oh give thanks to the Lord, for he is good;
    for his steadfast love endures forever!

Notas al pie

  1. Psalm 118:13 Hebrew You (that is, the enemy) pushed me hard
  2. Psalm 118:22 Hebrew the head of the corner

劝民称谢耶和华因其慈爱永存

118 你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!
以色列说:“他的慈爱永远长存!”
亚伦的家说:“他的慈爱永远长存!”
愿敬畏耶和华的说:“他的慈爱永远长存!”
我在急难中求告耶和华,他就应允我,把我安置在宽阔之地。
有耶和华帮助我,我必不惧怕,人能把我怎么样呢?
在那帮助我的人中,有耶和华帮助我,所以我要看见那恨我的人遭报。
投靠耶和华,强似倚赖人。
投靠耶和华,强似倚赖王子。
10 万民围绕我,我靠耶和华的名必剿灭他们。
11 他们环绕我,围困我,我靠耶和华的名必剿灭他们。
12 他们如同蜂子围绕我,好像烧荆棘的火必被熄灭,我靠耶和华的名必剿灭他们。
13 你推我,要叫我跌倒,但耶和华帮助了我。
14 耶和华是我的力量,是我的诗歌,他也成了我的拯救。
15 在义人的帐篷里,有欢呼拯救的声音:“耶和华的右手施展大能!
16 耶和华的右手高举,耶和华的右手施展大能!”
17 我必不致死,仍要存活,并要传扬耶和华的作为。
18 耶和华虽严严地惩治我,却未曾将我交于死亡。
19 给我敞开义门,我要进去称谢耶和华。
20 这是耶和华的门,义人要进去。
21 我要称谢你,因为你已经应允我,又成了我的拯救。
22 匠人所弃的石头,已成了房角的头块石头。
23 这是耶和华所做的,在我们眼中看为稀奇。
24 这是耶和华所定的日子,我们在其中要高兴欢喜。
25 耶和华啊,求你拯救!耶和华啊,求你使我们亨通!
26 奉耶和华名来的是应当称颂的!我们从耶和华的殿中为你们祝福。
27 耶和华是神,他光照了我们。理当用绳索把祭牲拴住,牵到坛角那里。
28 你是我的神,我要称谢你;你是我的神,我要尊崇你。
29 你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!

118 سَبِّحُوا اللهَ لِأنَّهُ صَالِحٌ،
لِأنَّ رَحْمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
يَا بَنِي إسْرَائِيلَ، قُولُوا هَذَا:
لِأنَّ رَحْمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
يَا بَيْتَ هَارُونَ، قُولُوا هَذَا:
لِأنَّ رَحْمَتَهُ إلَى الأبَدِ.
يَا عَابِدِي اللهِ، قُولُوا هَذَا:
لِأنَّ رَحْمَتَهُ إلَى الأبَدِ.

فِي الضِّيقِ دَعَوتُ اللهَ،
فَاسْتَجَابَ اللهُ وَوَسَّعَ صَدرِي.
اللهُ إلَى جَانِبِي فَلَا أخَافُ.
فَمَا الَّذِي يُمْكِنُ لِبَشَرٍ أنْ يَصْنَعَهُ بِي؟
اللهُ إلَى جَانِبِي،
يُعِينُنِي، فَأرَى هَزِيمَةَ أعْدَائِي.
التَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ
خَيْرٌ مِنَ الِاعتِمَادِ عَلَى البَشَرِ.
التَّوَكُّلُ عَلَى اللهِ
خَيْرٌ مِنَ التَّوَكُّلِ عَلَى القَادَةِ.

10 مِنْ كُلِّ الأُمَمِ أحَاطَ بِي أعْدَائِي،
فَدَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وَهَزَمْتُهُمْ.
11 مِنْ كُلِّ جَانِبٍ أحَاطُوا بِي،
لَكِنِّي دَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وَهَزَمتُهُمْ.
12 أحَاطَ بِي أعْدَائِي كَالنَّحلِ،
لَكِنَّهُمْ بَادُوا سَرِيعًا كَأشوَاكٍ مُحتَرِقَةٍ.
فَدَعَوْتُ بِاسْمِ اللهِ وهَزَمتُهُمْ.

13 بِكُلِّ طَرِيقَةٍ حَاوَلَ أعْدَائِي إهلَاكِي،
لَكِنَّ اللهَ أعَانَنِي!
14 قُوَّتِي هُوَ اللهُ وَنَشِيدُ انتِصَارِي،
هُوَ يُنْقِذُنِي.
15 تَتَعَالَى أصْوَاتُ الِابتِهَاجِ وَأنَاشِيدُ
الِانْتِصَارِ فِي خِيَامِ المُنتَصِرِينَ،
حِينَ يُبدِي اللهُ قُوَّتَهُ.
16 يَمِينُ اللهِ مَرْفُوعَةٌ مُنتَصِرَةٌ
لِأنَّ اللهَ أظْهَرَ قُوَّتَهُ.

17 لِذَا سَأحيَا وَلَنْ أمُوتَ!
وَسَأُحَدِّثُ بِأعْمَالِ اللهِ.
18 أدَّبَنِي اللهُ،
لَكِنَّهُ لَمْ يُسَلِّمْنِي لِلمَوْتِ.
19 فَافتَحُوا لِي أبوَابَ البِرِّ لِأدْخُلَهَا،
وَأحْمَدَ اللهَ.
20 هَذِهِ بَوَّابَةُ اللهِ،
وَلَا يَعْبُرُهَا إلَّا الأبْرَارُ!
21 أحمَدُكَ يَا اللهُ لِأنَّكَ استَجَبتَ لِي،
وَأنقَذتَنِي.

22 الحَجَرُ الَّذِي رَفَضَهُ البَنَّاؤُونَ
صَارَ حَجَرَ الأسَاسِ.
23 اللهُ فَعَلَ هَذَا،
وَهُوَ بَدِيعٌ فِي عُيُونِنَا.
24 هَذَا هُوَ اليَوْمُ الَّذِي صَنَعَهُ اللهُ،
لِنَبتَهِجْ وَنَفرَحْ فِيهِ!

25 خَلِّصْنَا الآنَ،[a]
نَتَوَسَّلُ إلَيْكَ يَا اللهُ!
يَا اللهُ، نَتَوَسَّلُ إلَيْكَ،
أنجِحْ مَسعَانَا.
26 مُبَارَكٌ هُوَ الآتِي بِاسْمِ اللهِ.
مِنْ بَيْتِ اللهِ نُبَارِكُكَ.

27 يهوه[b] هُوَ اللهُ، وَسَيَقْبَلُنَا.
فَاربُطُوا ذَبِيحَةَ العِيدِ بِزَوَايَا المَذْبَحِ.
28 إلَهِي أنْتَ الَّذِي أُسَبِّحُهُ،
إلَهِيَ الَّذِي أُعَظِّمُهُ!

29 سَبِّحُوا اللهَ لِأنَّهُ صَالِحٌ،
لِأنَّ رَحْمَتَهُ إلَى الأبَدِ.

Notas al pie

  1. 118‏:25 خَلِّصْنَا الآن حَرْفيًّا: «هُوشَعنَا.» وَالأرجحُ أنَّهَا هُنَا صيحَةُ هُتَافٍ لتسبيحِ اللهِ ومَسيحِهِ المَلِك، وَقَدْ وَضَعنَاهَا حَيْثُ اقتُبِسَتْ فِي العَهْدِ الجَدِيدِ بِصِيغةِ «يَعِيشُ المَلِكُ.» (انْظُرْ مَتَّى 21‏:9، مَرْقُس 11‏:9، يُوحَنَّا 12‏:13)
  2. 118‏:27 يهوه أقْرَب مَعْنَى لِهذَا الاسْم «الكَائن.»