Add parallel Print Page Options

In my distress[a] I cried out to the Lord.
The Lord answered me and put me in a wide open place.[b]
The Lord is on my side;[c] I am not afraid.
What can people do to me?[d]

Read full chapter

Footnotes

  1. Psalm 118:5 tn Heb “from the distress.” The noun מֵצַר (metsar, “straits; distress”) occurs only here and in Lam 1:3. In Ps 116:3 מֵצַר should probably be emended to מְצָדֵי (metsade, “snares of”).
  2. Psalm 118:5 tn Heb “the Lord answered me in a wide open place.”
  3. Psalm 118:6 tn Heb “for me.”
  4. Psalm 118:6 tn The rhetorical question assumes the answer, “Nothing!” The imperfect is used in a modal sense here, indicating capability or potential. See Ps 56:11.