Psalm 115

Glory to God Alone

Not to us, Yahweh, not to us,
but to Your name give glory
because of Your faithful love, because of Your truth.(A)
Why should the nations say,
“Where is their God?”(B)
Our God is in heaven
and does whatever He pleases.(C)

Their idols are silver and gold,
made by human hands.(D)
They have mouths but cannot speak,
eyes, but cannot see.
They have ears but cannot hear,
noses, but cannot smell.(E)
They have hands but cannot feel,
feet, but cannot walk.(F)
They cannot make a sound with their throats.(G)
Those who make them are[a] just like them,
as are all who trust in them.(H)

Israel,[b] trust in the Lord!(I)
He is their help and shield.(J)
10 House of Aaron, trust in the Lord!(K)
He is their help and shield.(L)
11 You who fear the Lord, trust in the Lord!(M)
He is their help and shield.
12 The Lord remembers us and will bless us.
He will bless the house of Israel;
He will bless the house of Aaron;(N)
13 He will bless those who fear the Lord
small and great alike.(O)

14 May the Lord add to your numbers,
both yours and your children’s.(P)
15 May you be blessed by the Lord,
the Maker of heaven and earth.(Q)
16 The heavens are the Lord’s,[c]
but the earth He has given to the human race.(R)
17 It is not the dead who praise the Lord,
nor any of those descending into the silence of death.(S)
18 But we will praise the Lord,
both now and forever.(T)
Hallelujah!

Footnotes

  1. Psalm 115:8 Or May those who make them become
  2. Psalm 115:9 Some Hb mss, LXX, Syr read House of Israel
  3. Psalm 115:16 Lit Lord’s heavens

A glória do Senhor e a vaidade dos ídolos. Exortação a confiar só em Deus

115 Não a nós, Senhor, não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade. Por que dirão as nações: Onde está o seu Deus? Mas o nosso Deus está nos céus e faz tudo o que lhe apraz. Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens. Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem; têm ouvidos, mas não ouvem; nariz têm, mas não cheiram. Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta. Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.

Confia, ó Israel, no Senhor; ele é teu auxílio e teu escudo. 10 Casa de Arão, confia no Senhor; ele é teu auxílio e teu escudo. 11 Vós, os que temeis ao Senhor, confiai no Senhor; ele é vosso auxílio e vosso escudo. 12 O Senhor, que se lembrou de nós, abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão. 13 Abençoará os que temem ao Senhor, tanto pequenos como grandes.

14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos. 15 Sede benditos do Senhor, que fez os céus e a terra.

16 Os céus são os céus do Senhor; mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens. 17 Os mortos não louvam ao Senhor, nem os que descem ao silêncio. 18 Mas nós bendiremos ao Senhor, desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor!