Add parallel Print Page Options

Psalm 114

When Israel went out of Egypt,
the house of Jacob from a people of strange language;
Judah was his sanctuary,
and Israel his dominion.

The sea saw it, and fled:
Jordan was driven back.
The mountains skipped like rams,
and the little hills like lambs.

What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest?
thou Jordan, that thou wast driven back?
Ye mountains, that ye skipped like rams;
and ye little hills, like lambs?

Tremble, thou earth, at the presence of the Lord,
at the presence of the God of Jacob;
which turned the rock into a standing water,
the flint into a fountain of waters.

Psalm 114

Herrens under vid uttåget ur Egypten

När Israel drog ut ur Egypten,
    Jakobs hus från folket med främmande tunga,
då blev Juda hans helgedom,
    Israel hans kungarike.
Havet såg det och flydde,
    Jordan vände tillbaka.
Bergen hoppade som baggar,
    höjderna som lamm.
Varför flyr du undan, du hav,
    du Jordan, varför vänder du tillbaka?
Ni berg, varför hoppar ni som baggar,
ni höjder, som lamm?
För Herren skall du bäva, du jord,
    för Jakobs Guds ansikte,
för honom som förvandlade klippan till en vattenrik sjö,
den hårda stenen till en vattenkälla.