Add parallel Print Page Options

112 ハレルヤ。
主を信じて従う人は、
言い表せないほどの祝福を受けます。
心から、神のことばのとおりにする人は幸せです。
正しい人は、子どもたちにまで祝福が受け継がれます。
その子らは至る所で尊敬を集めます。
正しい人は資産にも恵まれ、
善行をたたえられるでしょう。
たとえ、暗闇の力に巻き込まれたとしても、
すぐに輝くばかりの光に照らされるでしょう。
主はあわれみ深く、親切です。
公平な取り引きをする人には、万事がうまく運びます。
このような人は、事態が思わしくなくなっても、
動じたりしません。
周囲の人々は、
神が彼をいつも目にかけておられるのを見て、
深い感銘を受けるのです。
彼は悪い知らせを受けても恐れず、
今度は何が起こるかと、不安になることもありません。
主に見放されるわけがないと、
信じきっているからです。
それゆえ、何事も恐れず、
冷静に敵の顔を見つめることができるのです。
彼は物惜しみしたりせず、
貧しい人に気前よく与えます。
その善行は、いつまでも忘れられず、
人々の尊敬を集めます。
10 これを見たひねくれ者は、怒りに震えますが、
歯ぎしりしながら、逃げ出すしかありません。
望みが消え去ったからです。

The Blessed State of the Righteous

112 Praise[a] the Lord!

Blessed is the man who fears the Lord,
Who (A)delights greatly in His commandments.

(B)His descendants will be mighty on earth;
The generation of the upright will be blessed.
(C)Wealth and riches will be in his house,
And his righteousness [b]endures forever.
(D)Unto the upright there arises light in the darkness;
He is gracious, and full of compassion, and righteous.
(E)A good man deals graciously and lends;
He will guide his affairs (F)with discretion.
Surely he will never be shaken;
(G)The righteous will be in everlasting remembrance.
(H)He will not be afraid of evil tidings;
His heart is steadfast, trusting in the Lord.
His (I)heart is established;
(J)He will not be afraid,
Until he (K)sees his desire upon his enemies.

He has dispersed abroad,
He has given to the poor;
His righteousness endures forever;
His [c]horn will be exalted with honor.
10 The wicked will see it and be grieved;
He will gnash his teeth and melt away;
The desire of the wicked shall perish.

Footnotes

  1. Psalm 112:1 Heb. Hallelujah
  2. Psalm 112:3 stands
  3. Psalm 112:9 Strength