Psalm 11
Names of God Bible
Psalm 11
For the choir director; by David.
1 I have taken refuge in Yahweh.
How can you say to me:
“Flee to your mountain like a bird?
2 Wicked people bend their bows.
They set their arrows against the strings
to shoot in the dark at people whose motives are decent.
3 When the foundations of life are undermined,
what can a righteous person do?”
4 Yahweh is in his holy temple.
Yahweh’s throne is in heaven.
His eyes see.
They examine Adam’s descendants.
5 Yahweh tests righteous people,
but he hates wicked people and the ones who love violence.
6 He rains down fire and burning sulfur upon wicked people.
He makes them drink from a cup filled with scorching wind.
7 Yahweh is righteous.
He loves a righteous way of life.
Decent people will see his face.
Salmi 11
Nuova Riveduta 2006
Fiducia nell’intervento di Dio
11 (A)Al direttore del coro. Di Davide.
Io confido nel Signore.
Voi, come potete dire all’anima mia:
«Fuggi al tuo monte come un uccello»?
2 Poiché, ecco, gli empi tendono l’arco,
aggiustano le loro frecce sulla corda
per tirarle nell’oscurità contro i retti di cuore.
3 Quando le fondamenta sono rovinate,
che cosa può fare il giusto?
4 Il Signore è nel suo tempio santo;
il Signore ha il suo trono nei cieli;
i suoi occhi vedono,
le sue pupille scrutano i figli degli uomini.
5 Il Signore scruta il giusto,
ma detesta l’empio e colui che ama la violenza.
6 Egli farà piovere sull’empio carboni accesi;
zolfo e vento infuocato sarà il contenuto del loro calice.
7 Poiché il Signore è giusto; egli ama la giustizia;
gli uomini retti contempleranno il suo volto.
Psalm 11
New International Version
Psalm 11
For the director of music. Of David.
1 In the Lord I take refuge.(A)
How then can you say to me:
“Flee(B) like a bird to your mountain.(C)
2 For look, the wicked bend their bows;(D)
they set their arrows(E) against the strings
to shoot from the shadows(F)
at the upright in heart.(G)
3 When the foundations(H) are being destroyed,
what can the righteous do?”
4 The Lord is in his holy temple;(I)
the Lord is on his heavenly throne.(J)
He observes everyone on earth;(K)
his eyes examine(L) them.
5 The Lord examines the righteous,(M)
but the wicked, those who love violence,
he hates with a passion.(N)
6 On the wicked he will rain
fiery coals and burning sulfur;(O)
a scorching wind(P) will be their lot.
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
Copyright © 2006 Società Biblica di Ginevra
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.

