Add parallel Print Page Options

Psalm 109

To the leader. Of David. A psalm.

109 God of my praise, don’t keep quiet,
    because the mouths of wicked liars
    have opened up against me,
    talking about me with lying tongues.
Hateful words surround me;
    they attack me for no reason.
Instead of returning my love, they accuse me—
    but I am at prayer.
They repay me evil for good,
    hatred in return for my love.

“Appoint a wicked person to be against this person,” they say,
    “an accuser to stand right next to him.
When the sentence is passed, let him be found guilty—
    let his prayer be found sinful!
Let his days be few;
    let someone else assume his position.
Let his children become orphans;
    let his wife turn into a widow.
10 Let his children wander aimlessly, begging,
    driven out of their ruined homes.
11 Let a creditor seize everything he owns;
    let strangers plunder his wealth.
12 Let no one extend faithful love to him;
    let no one have mercy on his orphans.
13 Let his descendants be eliminated;
    let their names be wiped out in just one generation!
14 Let his father’s wrongdoing be remembered before the Lord;
    let his mother’s sin never be wiped out.
15 Let them be before the Lord always,
    and let God eliminate the very memory of them from the land.
16 All because this person didn’t remember to demonstrate faithful love,
    but chased after the poor and needy—
    even the brokenhearted—with deadly intent!
17 Since he loved to curse,
    let it come back on him!
Since he didn’t care much for blessing,
    let it be far away from him!
18 Since he wore curses like a coat,
    let them seep inside him like water,
    seep into his bones like oil!
19 Let them be like the clothes he wears,
    like a belt that is always around him.”

20 But let all that be the reward my accusers get from the Lord,
    the reward for those who speak evil against me!
21 But you, Lord, my Lord!—
    act on my behalf for the sake of your name;
    deliver me because your faithful love is so good;
22     because I am poor and needy,
    and my heart is broken.
23 Like a lengthening shadow, I’m passing away;
    I’m shaken off, like some locust.
24 My legs are weak from fasting;
    my body is skin and bones.
25 I’ve become a joke to my accusers;
    when they see me, they just shake their heads.

26 Help me, Lord my God!
    Save me according to your faithful love!
27 And let them know that this is by your hand—
    that you have done it, Lord!
28 Let them curse—but you, bless me!
    If they rise up, let them be disgraced,
        but let your servant celebrate!
29 Let my accusers be dressed in shame;
    let them wear their disgrace like a coat.
30 But I will give great thanks to the Lord with my mouth;
    among a great crowd I will praise God!
31 Because God stands right next to the needy,
    to save them from any who would condemn them.

Psalm 109

For the director of music. Of David. A psalm.

My God, whom I praise,(A)
    do not remain silent,(B)
for people who are wicked and deceitful(C)
    have opened their mouths against me;
    they have spoken against me with lying tongues.(D)
With words of hatred(E) they surround me;
    they attack me without cause.(F)
In return for my friendship they accuse me,
    but I am a man of prayer.(G)
They repay me evil for good,(H)
    and hatred for my friendship.

Appoint someone evil to oppose my enemy;
    let an accuser(I) stand at his right hand.
When he is tried, let him be found guilty,(J)
    and may his prayers condemn(K) him.
May his days be few;(L)
    may another take his place(M) of leadership.
May his children be fatherless
    and his wife a widow.(N)
10 May his children be wandering beggars;(O)
    may they be driven[a] from their ruined homes.
11 May a creditor(P) seize all he has;
    may strangers plunder(Q) the fruits of his labor.(R)
12 May no one extend kindness to him
    or take pity(S) on his fatherless children.
13 May his descendants be cut off,(T)
    their names blotted out(U) from the next generation.
14 May the iniquity of his fathers(V) be remembered before the Lord;
    may the sin of his mother never be blotted out.
15 May their sins always remain before(W) the Lord,
    that he may blot out their name(X) from the earth.

16 For he never thought of doing a kindness,
    but hounded to death the poor
    and the needy(Y) and the brokenhearted.(Z)
17 He loved to pronounce a curse—
    may it come back on him.(AA)
He found no pleasure in blessing—
    may it be far from him.
18 He wore cursing(AB) as his garment;
    it entered into his body like water,(AC)
    into his bones like oil.
19 May it be like a cloak wrapped(AD) about him,
    like a belt tied forever around him.
20 May this be the Lord’s payment(AE) to my accusers,
    to those who speak evil(AF) of me.

21 But you, Sovereign Lord,
    help me for your name’s sake;(AG)
    out of the goodness of your love,(AH) deliver me.(AI)
22 For I am poor and needy,
    and my heart is wounded within me.
23 I fade away like an evening shadow;(AJ)
    I am shaken off like a locust.
24 My knees give(AK) way from fasting;(AL)
    my body is thin and gaunt.(AM)
25 I am an object of scorn(AN) to my accusers;
    when they see me, they shake their heads.(AO)

26 Help me,(AP) Lord my God;
    save me according to your unfailing love.
27 Let them know(AQ) that it is your hand,
    that you, Lord, have done it.
28 While they curse,(AR) may you bless;
    may those who attack me be put to shame,
    but may your servant rejoice.(AS)
29 May my accusers be clothed with disgrace
    and wrapped in shame(AT) as in a cloak.

30 With my mouth I will greatly extol the Lord;
    in the great throng(AU) of worshipers I will praise him.
31 For he stands at the right hand(AV) of the needy,
    to save their lives from those who would condemn them.

Footnotes

  1. Psalm 109:10 Septuagint; Hebrew sought

Herre, bestraffa mina fiender

109 Min lovsångs Gud, stå inte tyst och overksam.

Utan orsak går gudlösa människor till attack mot mig. De ljuger och talar illa om mig.

De har inget skäl till att hata och bekämpa mig, men de gör det ändå!

Jag älskar dem, men till och med när jag ber för dem visar de sin fiendskap.

De betalar tillbaka gott med ont och kärlek med hat.

Visa någon av mina fiender hur det känns! Låt en anklagare träda upp mot honom och sätt en domare över honom som inte håller sig till lagen.

Och när domen avkunnas, bör den lyda: skyldig. Till och med hans böner ska räknas som ett brott.

Låt hans år bli få och korta och låt andra stiga fram för att ta hans plats.

9-10 Må hans barn bli faderlösa och hans fru änka. Utan ro ska hans barn irra omkring som hemlösa tiggare, och deras hem ska ligga i ruiner.

11 Låt fordringsägarna överta all hans egendom och främlingarna allt han har förtjänat.

12-13 Ingen ska visa vänlighet mot honom, och ingen ska känna medlidande med hans föräldralösa barn. Låt dem dö och låt hans namn vara glömt redan av nästa generation.

14 Herren ska inte heller glömma det onda som denne fiendes förfäder gjort och han ska inte förlåta hans mors synder. Ha inget överseende med dem.

15 Tänk ständigt på allt ogudaktigt de har gjort och utplåna deras namn ur människors minne.

16 Denne fiende vägrade ju att göra gott mot andra och förföljde dem som hade det svårt. Han jagade de förtvivlade i döden.

17 Det bästa han visste var att förbanna andra, men nu träffar förbannelsen honom själv. Han välsignade aldrig andra, och nu får han själv ingen välsignelse!

18 Hans förbannelser har blivit en del av honom, precis som hans kläder. De är för honom som vatten som man dricker och som olja man smörjer in sig med.

19 Låt nu dessa förbannelser vila över honom och låt honom vara iklädd dem och ha dem som ett bälte kring sig.

20 Så ska Herren straffa min fiende, som ljuger om mig och hotar mig med döden.

21 Men Herre, stötta mig som du har lovat, och rädda mig eftersom din kärlek och godhet är så stor.

22 Jag är fattig och hjälplös och sårad i mitt innersta.

23 Mitt liv är som en skugga om kvällen som försvinner in i mörkret. Jag känner mig som en insekt på armen som man skakar av sig.

24 Mina knän känns svaga på grund av min fasta, och jag är bara skinn och ben.

25 När folk ser mig så skrattar de åt mig och skakar föraktfullt på huvudet.

26 Hjälp mig, Herre, min Gud! Fräls mig, för du är kärleksfull och god.

27 Låt mina fiender få se att det är du som räddar mig.

28 De kan sedan förbanna mig så mycket de vill, men du kommer att välsigna mig! När de angriper mig kommer de att stå där utskämda. Och när det sker kan jag vara glad igen.

29 Låt dem misslyckas i allt de gör och låt dem få skämmas!

30 Men jag ska alltid tacka Herren och prisa honom inför alla människor.

31 Han står på de fattigas och hungrigas sida för att rädda dem från deras fiender.