Psalm 106
Common English Bible
Psalm 106
106 Praise the Lord!
Give thanks to the Lord because he is good,
because his faithful love endures forever.
2 Who could possibly repeat all of the Lord’s mighty acts
or publicly recount all his praise?
3 The people who uphold justice,
who always do what is right, are truly happy!
4 Remember me, Lord, with the favor you show your people.
Visit me with your saving help
5 so I can experience the good things your chosen ones experience,
so I can rejoice in the joy of your nation,
so I can praise along with your possession.
6 We have sinned—right along with our ancestors.
We’ve done what is wrong.
We’ve acted wickedly.
7 Our ancestors in Egypt didn’t understand your wondrous works.
They didn’t remember how much faithful love you have.
So they rebelled by the sea—at the Reed Sea.[a]
8 But God saved them for the sake of his good name,
to make known his mighty power.
9 God scolded the Reed Sea, and it dried right up;
he led them through the deeps like they were a dry desert.
10 God saved them from hostile powers;
he redeemed them from the power of the enemy.
11 But the waters covered over their foes—
not one of them survived!
12 So our ancestors trusted God’s words;
they sang God’s praise.
13 But how quickly they forgot what he had done!
They wouldn’t wait for his advice.
14 They were overcome with craving in the desert;
they tested God in the wastelands.
15 God gave them what they asked for;
he sent food[b] to satisfy their appetites.
16 But then they were jealous of Moses in the camp,
jealous too of Aaron, the Lord’s holy one.
17 So the earth opened up, swallowing Dathan,
and covering over Abiram’s crowd.
18 Fire blazed throughout that whole group;
flames burned up the wicked.
19 They made a calf at Horeb,
bowing down to a metal idol.
20 They traded their glorious God[c]
for an image of a bull that eats grass.
21 They forgot the God who saved them—
the one who had done great things in Egypt,
22 wondrous works in the land of Ham,
awesome deeds at the Reed Sea.
23 So God determined that he would destroy them—
except for the fact that Moses, his chosen one,
stood in the way, right in front of him,
and turned God’s destructive anger away.
24 But then they rejected the land that was so desirable.
They didn’t trust God’s promise.
25 They muttered in their tents
and wouldn’t listen to the Lord’s voice.
26 So God raised his hand against them,
making them fall in the desert,
27 scattering their offspring among the nations,
casting them across many lands.
28 They joined themselves to Baal-peor
and ate sacrifices offered to the dead.
29 They made God angry by what they did,
so a plague broke out against them.
30 Then Phinehas stood up and prayed,
and the plague was contained.
31 That’s why Phinehas is considered righteous,
generation after generation, forever.
32 But they angered God at Meribah’s waters,
and things went badly for Moses because of them,
33 because they made him bitter
so that he spoke rashly with his lips.
34 They didn’t destroy the nations
as the Lord had ordered them to do.
35 Instead, they got mixed up with the nations,
learning what they did
36 and serving those false gods,
which became a trap for them.
37 They sacrificed their own sons and daughters to demons!
38 They shed innocent blood,
the blood of their own sons and daughters—
the ones they sacrificed to Canaan’s false gods—
so the land was defiled by the bloodshed.
39 They made themselves unclean by what they did; they prostituted themselves by their actions.
40 So the Lord’s anger burned against his people;
he despised his own possession.
41 God handed them over to the nations;
people who hated them ruled over them.
42 Their enemies oppressed them,
and they were humbled under their power.
43 God delivered them numerous times,
but they were determined to rebel,
and so they were brought down by their own sin.
44 But God saw their distress
when he heard their loud cries.
45 God remembered his covenant for their sake,
and because of how much faithful love he has,
God changed his mind.
46 God allowed them to receive compassion
from all their captors.
47 Lord our God, save us!
Gather us back together from among all the nations
so we can give thanks to your holy name
and rejoice in your praise!
48 Bless the Lord, the God of Israel,
from forever ago to forever from now!
And let all the people say, “Amen!”
Praise the Lord!
Footnotes
- Psalm 106:7 Or Red Sea; also in 106:9, 22
- Psalm 106:15 LXX
- Psalm 106:20 Or their Glory
Tehillim 106
Orthodox Jewish Bible
106 Praise Hashem! O give thanks unto Hashem; for He is tov; for His chesed endureth l’olam.
2 Who can speak of the gevurot (mighty acts) of Hashem? Who can show forth all His tehillah (praise)?
3 Ashrei (happy, blessed) are they who are shomrei mishpat, and he that doeth tzedakah at all times.
4 Remember me, Hashem, with the favor that Thou bearest unto Thy people; O visit me with Thy Yeshuah (salvation);
5 That I may see the good of Bechireicha (Thy chosen ones), that I may rejoice in the simchah of Thy nation, that I may glory with Thine nachalah (the people of Thy inheritance).
6 We have sinned with Avoteinu, we have committed iniquity, we have done wickedly.
7 Avoteinu had no seichal concerning Thy nifla’ot (wonders) in Mitzrayim; they remembered not the multitude of Thy mercies but provoked Him at the yam, even at the Yam Suf.
8 Nevertheless He saved them for the sake of Shmo, that He might make His gevu’rot (mighty power) to be known.
9 He rebuked the Yam Suf also, and it dried up; so He led them through the tehomot, as through the midbar.
10 And He saved them from the yad of him that hated them, and He acted to make the go’el redemption from the yad of the oyev (enemy).
11 And the mayim covered their enemies; there was not echad (one) of them left surviving.
12 Then believed they in His Devarim; they sang His tehillah.
13 Then they hurried, they forgot His ma’asim; they waited not for His etzah (counsel, advice, wisdom);
14 But lusted exceedingly in the midbar, and tempted G-d in the desert.
15 And He gave them their she’elah (request); but sent leanness into their nefesh.
16 They envied Moshe also in the machaneh, and Aharon the kadosh Hashem (Aaron the holy one of Hashem).
17 Eretz opened and swallowed up Datan and covered over the Adat Aviram (the company of Aviram).
18 And an eish was kindled in their edah (assembly); the flame burned up the resha’im.
19 They made an egel (a calf) in Chorev, and worshiped a massekhah (molden image).
20 Thus they exchanged their kavod for a tavnit shor (likeness of an ox) that eateth esev (grass).
21 They forgot G-d their Moshi’a, Who had done gedolot in Mitzrayim;
22 Nifla’ot (wondrous works) in Eretz Cham, and nora’ot (awesome things) by the Yam Suf.
23 Therefore He said that He would destroy them, had not Moshe His bechir (chosen one) stood before Him in the peretz (breach), to turn away His wrath, lest He should destroy them.
24 Then they despised the eretz chemdah (desirable land); they believed not His Devar;
25 But murmured in their ohalim, and paid heed not unto the kol (voice) of Hashem.
26 Therefore [in oath] He lifted up His yad against them, that He would overthrow them in the midbar;
27 To make their zera fall also among the Goyim, and to scatter them among the aratzot (lands).
28 They joined themselves also unto Ba’al-Pe’or, and ate the zivkhei mesim (sacrifices offered to the dead).
29 Thus they provoked Him to anger with their inventions; and the magefah (plague) broke out among them.
30 Then stood up Pinchas, and interposed; and so the magefah (plague) was halted.
31 And that was counted unto him for tzedakah l’dor vador ad olam.
32 They angered Him also at the waters of Merivah, so that it went ill with Moshe on their account;
33 Because they provoked His Ruach [Hakodesh] and he [Moshe] spoke unadvisedly with his sfatayim (lips).
34 They did not destroy the amim (peoples), as Hashem commanded them;
35 But they mingled with the Goyim, and learned their ma’asim (works, customs).
36 And they served their atzabim (idols); which were a mokesh (snare) unto them.
37 And, they sacrificed their banim and their banot unto shedim (demons),
38 And they shed dahm naki (innocent blood), even the dahm of their banim and of their banot, whom they sacrificed unto the atzabei Kena’an (idols of Canaan); and HaAretz was polluted with blood-guilt.
39 Thus they made themselves tameh with their own ma’asim, and went awhoring with their own inventions.
40 Therefore was the wrath of Hashem kindled against His people, insomuch that He abhorred His own nachalah.
41 And He gave them into the yad Goyim; and they that hated them ruled over them.
42 Their oyevim also oppressed them, and they were brought into subjection under their yad.
43 Many times did He deliver them; but they provoked Him with their etzah (counsel), and so perished in their avon (iniquity).
44 Nevertheless He regarded their affliction, when He heard their rinnah (cry of grief);
45 And He remembered for their sake His Brit, and relented according to the multitude of His chasadim (lovingkindnesses).
46 He made them also to be pitied with rachamim by all those that carried them away as captives.
47 Hoshieini (save us), Hashem Eloheinu, and gather us from among the Goyim, to give thanks unto Thy Shem Kadosh, and to glory in Thy tehillah (praise).
48 Baruch Hashem Elohei Yisroel min haOlam v’ad haOlam; and let kol HaAm say, Omein. Praise Hashem!
Copyright © 2011 by Common English Bible
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International