Заб 10
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
1 На Вечного я уповаю.
Как вы можете говорить мне:
«Улетай на гору, как птица!
2 Вот, нечестивые уже натянули лук,
положили стрелу на тетиву,
чтобы во тьме стрелять
в правых сердцем.
3 Когда устои распались,
что может сделать праведный?»
4 Вечный в святом храме Своём,
Вечный на небесном троне Своём.
Он наблюдает за всем,
взор Его испытывает смертных.
5 Вечный испытывает праведных,
а нечестивых и тех,[a] кто любит насилие,
ненавидит Его душа.
6 Он на нечестивых прольёт дождём
раскалённые угли с горящей серой;
палящий ветер – их участь.
7 Вечный справедлив
и любит праведный суд;
праведники увидят Его лицо.
Footnotes
- Заб 10:5 Или: «Вечный – праведен, и Он испытывает нечестивых, и тех…»
Иер 7:16-26
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Непокорство народа
16 – А ты не молись за этот народ, не проси за них в молитвах; не умоляй Меня, Я не стану тебя слушать. 17 Разве ты не видишь, что они делают в городах Иудеи и на улицах Иерусалима? 18 Дети собирают дрова, отцы разводят огонь, а женщины месят тесто и пекут лепёшки для богини неба[a]. Они совершают жертвенные возлияния чужим богам, чтобы разгневать Меня. 19 Но Мне ли они делают хуже? – возвещает Вечный. – Нет, самим себе, к своему стыду!
20 Поэтому так говорит Владыка Вечный:
– Мой яростный гнев обрушится на эту землю, на людей и скот, на деревья в поле и на плоды земли, он будет пылать, не угасая.
21 Так говорит Вечный, Повелитель Сил, Бог Исроила:
– Ваши жертвы не угодны Мне! Так что ешьте мясо жертв сами, даже то, которое нужно полностью сжечь.[b] 22 Ведь когда Я вывел ваших предков из Египта, Я не просто говорил и давал им повеления о всесожжениях и жертвах, 23 но и повелел им: «Слушайтесь Меня, и Я буду вашим Богом, а вы – Моим народом. Исполняйте то, что Я вам велю, и тогда вы будете благополучны». 24 Но они не послушали и не вняли Моим словам, и по своему упрямству жили по собственным замыслам, шли назад, а не вперёд. 25 С того дня, как ваши предки покинули Египет, и до этого дня, день за днём, снова и снова Я посылал к вам Моих рабов пророков. 26 Но вы не слушали и не внимали им. Вы были упрямыми и делали ещё больше зла, чем ваши предки.
Read full chapter
Отк 3:7-13
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Общине верующих в Филадельфии
7 – Далее напиши вестнику общины верующих в Филадельфии:
«Так говорит Святой и Истинный, владеющий ключом царя Довуда[a]. Что Он открывает, то уже никто не сможет закрыть, и что Он закрывает, уже никто не сможет открыть.[b]
8 Я знаю твои дела. Смотри, вот Я открыл перед тобой дверь, которую никто не может закрыть.[c] Я знаю, что у тебя мало сил, но ты всё же держался Моего слова и не отрёкся от Моего имени. 9 Тех из сатанинского собрания, кто называет себя иудеями, хотя на самом деле они вовсе не таковы, а всего лишь лжецы, Я заставлю прийти и поклониться тебе в ноги, и они узнают, что Я полюбил тебя.
10 Ты послушал Меня и проявил стойкость, поэтому и Я сохраню тебя от часа испытаний, который придёт на весь мир, чтобы испытать жителей земли. 11 Я приду скоро. Крепко держи то, что у тебя есть, чтобы никто не забрал твой венец. 12 Побеждающего Я сделаю опорой в храме Моего Бога, и он никогда его больше не покинет. Я напишу на нём имя Моего Бога, имя города Моего Бога – нового Иерусалима, который спускается с небес от Моего Бога, – и Моё новое имя!
13 У кого есть уши, пусть слышит, что Дух говорит общинам верующих».
Read full chapterFootnotes
- Отк 3:7 Ключ царя Довуда – Исо, Которому принадлежит вечное Царство на троне Довуда (см. Ис. 9:6-7; Лк. 1:32), имеет власть впускать или не впускать людей в него.
- Отк 3:7 См. Ис. 22:22.
- Отк 3:8 Большинство толкователей считают, что тут говорится о доступе в Царство Масеха, но некоторые думают, что здесь идёт речь о возможности возвещать Радостную Весть (ср. 1 Кор. 16:9; 2 Кор. 2:12).
Езек 20:18-32
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
18 В пустыне Я сказал их детям: “Не исполняйте установлений и законов ваших отцов и не оскверняйте себя их идолами. 19 Я – Вечный, ваш Бог; следуйте Моим установлениям и прилежно исполняйте Мои законы. 20 Храните Мои субботы святыми, чтобы они были знаком соглашения между нами. Тогда вы узнаете, что Я – Вечный, ваш Бог”.
21 Но их дети восстали против Меня: они не исполняли Моих установлений, не старались исполнять Мои законы – хотя тот, кто исполняет их, будет жив ими – и оскверняли Мои субботы. Тогда Я сказал, что изолью на них в пустыне Свою ярость и обращу на них Свой гнев. 22 Но Я удержал Свою руку и ради Моего имени поступил так, чтобы оно не осквернилось у народов, на глазах у которых Я их вывел. 23 И с поднятой рукой Я поклялся им в пустыне, что рассею их среди народов и разбросаю по странам 24 за то, что они не исполняли Моих законов, отвергли Мои установления и оскверняли Мои субботы, а глаза их были обращены к идолам их отцов. 25 Поэтому Я позволил им следовать установлениям, которые не были хороши, и законам, по которым нельзя жить. 26 Я разрешил им оскверняться их дарами – принесением в огненную жертву каждого первенца, – чтобы ужаснуть их, чтобы они узнали, что Я – Вечный».
27 Поэтому, смертный, говори с народом Исроила и скажи им: Так говорит Владыка Вечный: «Этим ваши предки тоже оскорбляли Меня, поступая со Мной вероломно. 28 Я привёл их в землю, которую клялся им дать, а они, завидев высокий холм или тенистое дерево, приносили там жертвы, совершали приношения, которые возбуждали Мой гнев, возносили благовония и воздавали жертвенные возлияния. 29 Я спросил их: “Что это за возвышенность, на которую вы ходите?”»
(Поэтому такие капища называются «возвышенностями»[a] и до сегодняшнего дня.)
Наказание и возрождение
30 – Поэтому говори исроильтянам: Так говорит Владыка Вечный: «Вы хотите осквернять себя по примеру отцов и блудить с их гнусными истуканами? 31 Когда вы приносите дары и сжигаете детей, принося их в жертву, вы по-прежнему оскверняете себя своими идолами. Неужели Я позволю вам вопрошать Меня, о народ Исроила? Верно, как и то, что Я живу, – возвещает Владыка Вечный, – Я не позволю вам вопрошать Меня.
32 Вы говорите: “Мы хотим быть как все народы, племена земли, которые служат дереву и камню”, но вовеки не бывать тому, что у вас на уме.
Read full chapterFootnotes
- Езек 20:29 На языке оригинала: «Бама».
Отк 3:7-13
Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана
Общине верующих в Филадельфии
7 – Далее напиши вестнику общины верующих в Филадельфии:
«Так говорит Святой и Истинный, владеющий ключом царя Довуда[a]. Что Он открывает, то уже никто не сможет закрыть, и что Он закрывает, уже никто не сможет открыть.[b]
8 Я знаю твои дела. Смотри, вот Я открыл перед тобой дверь, которую никто не может закрыть.[c] Я знаю, что у тебя мало сил, но ты всё же держался Моего слова и не отрёкся от Моего имени. 9 Тех из сатанинского собрания, кто называет себя иудеями, хотя на самом деле они вовсе не таковы, а всего лишь лжецы, Я заставлю прийти и поклониться тебе в ноги, и они узнают, что Я полюбил тебя.
10 Ты послушал Меня и проявил стойкость, поэтому и Я сохраню тебя от часа испытаний, который придёт на весь мир, чтобы испытать жителей земли. 11 Я приду скоро. Крепко держи то, что у тебя есть, чтобы никто не забрал твой венец. 12 Побеждающего Я сделаю опорой в храме Моего Бога, и он никогда его больше не покинет. Я напишу на нём имя Моего Бога, имя города Моего Бога – нового Иерусалима, который спускается с небес от Моего Бога, – и Моё новое имя!
13 У кого есть уши, пусть слышит, что Дух говорит общинам верующих».
Read full chapterFootnotes
- Отк 3:7 Ключ царя Довуда – Исо, Которому принадлежит вечное Царство на троне Довуда (см. Ис. 9:6-7; Лк. 1:32), имеет власть впускать или не впускать людей в него.
- Отк 3:7 См. Ис. 22:22.
- Отк 3:8 Большинство толкователей считают, что тут говорится о доступе в Царство Масеха, но некоторые думают, что здесь идёт речь о возможности возвещать Радостную Весть (ср. 1 Кор. 16:9; 2 Кор. 2:12).
Central Asian Russian Scriptures (CARST)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.