Erstes Buch

(Psalm 1–41)

Wahres Glück

Glücklich ist, wer nicht dem Rat gottloser Menschen folgt,
wer nicht mit Sündern auf einer Seite steht,
    wer nicht mit solchen Leuten zusammensitzt,
    die über alles Heilige herziehen,
sondern wer Freude hat am Gesetz des Herrn
    und darüber nachdenkt – Tag und Nacht.
Er ist wie ein Baum, der nah am Wasser gepflanzt ist,
der Frucht trägt Jahr für Jahr und dessen Blätter nie verwelken.
    Was er sich vornimmt, das gelingt.

Ganz anders ergeht es allen, denen Gott gleichgültig ist:
    Sie sind wie Spreu, die der Wind verweht.
Vor Gottes Gericht können sie nicht bestehen.
    Weil sie seine Gebote missachtet haben,
    sind sie aus seiner Gemeinde ausgeschlossen.
Der Herr wacht über den Weg aller Menschen,
die nach seinem Wort leben.
    Doch wer sich ihm trotzig verschließt,
    der läuft in sein Verderben.

Book 1

Psalms 1—41

Two Ways to Live

Happy is the person who doesn’t listen to the wicked.
    He doesn’t go where sinners go.
    He doesn’t do what bad people do.
He loves the Lord’s teachings.
    He thinks about those teachings day and night.
He is strong, like a tree planted by a river.
    It produces fruit in season.
    Its leaves don’t die.
Everything he does will succeed.

But wicked people are not like that.
    They are like useless chaff
    that the wind blows away.
So the wicked will not escape God’s punishment.
    Sinners will not worship God with good people.
This is because the Lord protects good people.
    But the wicked will be destroyed.