Add parallel Print Page Options

勸民歌頌耶和華之慈愛救恩

98 一篇詩。

你們要向耶和華唱新歌,因為他行過奇妙的事,他的右手和聖臂施行救恩。
耶和華發明了他的救恩,在列邦人眼前顯出公義。
記念他向以色列家所發的慈愛、所憑的信實,地的四極都看見我們神的救恩。
全地都要向耶和華歡樂,要發起大聲歡呼歌頌!
要用琴歌頌耶和華,用琴和詩歌的聲音歌頌他,
用號和角聲在大君王耶和華面前歡呼!
願海和其中所充滿的澎湃,世界和住在其間的也要發聲!
願大水拍手,願諸山在耶和華面前一同歡呼!
因為他來要審判遍地,他要按公義審判世界,按公正審判萬民。

Make a Joyful Noise to the Lord

A Psalm.

98 Oh sing to the Lord (A)a new song,
    for he has done (B)marvelous things!
His (C)right hand and his holy arm
    have worked salvation for him.
The Lord has (D)made known his salvation;
    he has (E)revealed his righteousness in (F)the sight of the nations.
He has (G)remembered his (H)steadfast love and faithfulness
    to the house of Israel.
All (I)the ends of the earth have seen
    (J)the salvation of our God.

(K)Make a joyful noise to the Lord, all the earth;
    (L)break forth into joyous song and sing praises!
Sing praises to the Lord with the lyre,
    with the lyre and the (M)sound of melody!
With (N)trumpets and the sound of (O)the horn
    (P)make a joyful noise before the King, the Lord!

(Q)Let the sea roar, and (R)all that fills it;
    (S)the world and those who dwell in it!
Let the rivers (T)clap their hands;
    let (U)the hills sing for joy together
before the Lord, for he comes
    to (V)judge the earth.
He will judge the world with righteousness,
    and the peoples with equity.

未建殿以前民所獻者不潔故諸事不利

10 大流士王第二年九月二十四日,耶和華的話臨到先知哈該說: 11 「萬軍之耶和華如此說:你要向祭司問律法, 12 若有人用衣襟兜聖肉,這衣襟挨著餅或湯,或酒,或油,或別的食物,便算為聖嗎?」祭司說:「不算為聖。」 13 哈該又說:「若有人因摸死屍染了汙穢,然後挨著這些物的哪一樣,這物算汙穢嗎?」祭司說:「必算汙穢。」 14 於是哈該說:「耶和華說:這民這國在我面前也是如此,他們手下的各樣工作都是如此,他們在壇上所獻的也是如此。 15 現在你們要追想,此日以前,耶和華的殿沒有一塊石頭壘在石頭上的光景。 16 在那一切日子,有人來到穀堆,想得二十斗只得了十斗;有人來到酒池,想得五十桶只得了二十桶。 17 在你們手下的各樣工作上,我以旱風、霉爛、冰雹攻擊你們,你們仍不歸向我。這是耶和華說的。 18 你們要追想此日以前,就是從這九月二十四日起,追想到立耶和華殿根基的日子。 19 倉裡有穀種嗎?葡萄樹、無花果樹、石榴樹、橄欖樹都沒有結果子。從今日起,我必賜福於你們。」

Read full chapter

Blessings for a Defiled People

10 (A)On the twenty-fourth day of the ninth month, (B)in the second year of Darius, the word of the Lord came by Haggai the prophet, 11 “Thus says the Lord of hosts: (C)Ask the priests about the law: 12 ‘If someone carries (D)holy meat in the fold of his garment and touches with his fold bread or stew or wine or oil or any kind of food, does it become holy?’” The priests answered and said, (E)“No.” 13 Then Haggai said, (F)“If someone who is unclean by contact with a dead body (G)touches any of these, does it become unclean?” The priests answered and said, “It does become unclean.” 14 Then Haggai answered and said, (H)“So is it with this people, and with this nation before me, declares the Lord, and so with every work of their hands. And what they offer there is unclean. 15 Now then, (I)consider from this day onward.[a] Before stone was placed upon stone in the temple of the Lord, 16 how did you fare? (J)When[b] one came to a heap of twenty measures, there were but ten. When one came to the wine vat to draw fifty measures, there were but twenty. 17 (K)I struck you and all the products of your toil with blight and with mildew and with hail, (L)yet you did not turn to me, declares the Lord. 18 (M)Consider from this day onward, (N)from the twenty-fourth day of the ninth month. Since (O)the day that the foundation of the Lord's temple was laid, (P)consider: 19 (Q)Is the seed yet in the barn? Indeed, the vine, the fig tree, the pomegranate, and the olive tree have yielded nothing. But from this day on (R)I will bless you.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Haggai 2:15 Or backward; also verse 18
  2. Haggai 2:16 Probable reading (compare Septuagint); Hebrew Lord, since they were. When

16 我們從前將我們主耶穌基督的大能和他降臨的事告訴你們,並不是隨從乖巧捏造的虛言,乃是親眼見過他的威榮。 17 他從父神得尊貴、榮耀的時候,從極大榮光之中有聲音出來,向他說:「這是我的愛子,我所喜悅的。」 18 我們同他在聖山的時候,親自聽見這聲音從天上出來。

預言如照在暗處的燈

19 我們並有先知更確的預言,如同燈照在暗處。你們在這預言上留意,直等到天發亮、晨星在你們心裡出現的時候,才是好的。 20 第一要緊的,該知道經上所有的預言沒有可隨私意解說的。 21 因為預言從來沒有出於人意的,乃是人被聖靈感動,說出神的話來。

Read full chapter

Christ's Glory and the Prophetic Word

16 For we did not follow (A)cleverly devised (B)myths when we made known to you (C)the power and (D)coming of our Lord Jesus Christ, but (E)we were eyewitnesses of his majesty. 17 For when he received honor and glory from God the Father, and the voice was borne to him by the Majestic Glory, (F)“This is my beloved Son,[a] with whom I am well pleased,” 18 we ourselves heard this very voice borne from heaven, for we were with him on (G)the holy mountain. 19 And (H)we have the prophetic word more fully confirmed, to which you will do well to pay attention (I)as to a lamp shining in a dark place, until (J)the day (K)dawns and the morning star rises in your hearts, 20 knowing this first of all, that no prophecy of Scripture comes from someone's own interpretation. 21 For (L)no prophecy was ever produced by the will of man, but men spoke from God (M)as they were carried along by the Holy Spirit.

Read full chapter

Footnotes

  1. 2 Peter 1:17 Or my Son, my (or the) Beloved