Psalm 88:5-7
New American Standard Bible 1995
5 [a]Forsaken (A)among the dead,
Like the slain who lie in the grave,
Whom You remember no more,
And they are (B)cut off from Your hand.
6 You have put me in (C)the lowest pit,
In (D)dark places, in the (E)depths.
7 Your wrath (F)has rested upon me,
And You have afflicted me with (G)all Your waves. [b]Selah.
Footnotes
- Psalm 88:5 Lit A freed one among the dead
- Psalm 88:7 Selah may mean: Pause, Crescendo or Musical interlude
Psalm 88:5-7
New International Version
5 I am set apart with the dead,
like the slain who lie in the grave,
whom you remember no more,
who are cut off(A) from your care.
Footnotes
- Psalm 88:7 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here and at the end of verse 10.
New American Standard Bible®, Copyright © 1960, 1971, 1977, 1995 by The Lockman Foundation. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.